有奖纠错
| 划词

Il observe du coin de l'oeil son amie.

暗中着朋

评价该例句:好评差评指正

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

十分细心地海面。

评价该例句:好评差评指正

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

凝视远方的天际线,船只的出现。

评价该例句:好评差评指正

On vous garde deux jours en observation .

您要住院两天。

评价该例句:好评差评指正

Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.

两人相拥紧抱,并对方的呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Pour commencer, constatons que le chien rêve.

为了开始,我下狗做梦。

评价该例句:好评差评指正

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭合功能的有一定的重要性和可能性。

评价该例句:好评差评指正

On observe le flux de la rivière.

河流潮。

评价该例句:好评差评指正

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是一条主线。

评价该例句:好评差评指正

À travers le rideau de mousseline nous examinions la scène.

就这样从穆斯林式的幕帘后着状况。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous le dernier numéro de l’Observateur ?

有最近一期的《者》吗?

评价该例句:好评差评指正

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜可到与物体方位一致的放大的正像。

评价该例句:好评差评指正

Non pas encore, il est en salle de réveil.

“还不方便,现在在。”

评价该例句:好评差评指正

Le détective observe tout d'abord ,et puis raisonne.

侦探先,然后推理。

评价该例句:好评差评指正

Il faut beaucoup de patience pour observer scientifiquement les animaux.

要想科学地动物,可要有耐心才行。

评价该例句:好评差评指正

De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.

从各方面都可到经济复苏的迹象。

评价该例句:好评差评指正

La contemplation est une application de l'esprit à voir et observer certaines réalités.

冥想是运用心灵来反思现实。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术的支持下,我能够直接大脑神经元的活动。

评价该例句:好评差评指正

Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.

目前具有手工技艺的工作。

评价该例句:好评差评指正

Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.

绝非作家,仅以文字与图片记录所得,但求我手写我口,惟诚意十足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entéroscope, entérospasme, entérostase, entérostaxis, entérosténose, entérostomie, entérotératome, entérotome, entérotomie, entérotoxémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Rieux examinait sa silhouette courte et puissante, ramassée sur le bord du lit.

里厄仔细观察着他那缩在床边的粗短壮实的身影。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est une chose que j'observe dans les médias, que j'observe un peu autour de moi.

这是我在媒体和日常生活中观察的现象。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je les ai vues de très près. Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的改变。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Klova observe la pierre. Elle voit la couleur et elle sourit.

Klova观察了宝石。她看,她笑了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Comme vous le remarquez, ça ne marche pas.

你可以观察,没用啊。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Observez les trois chedi, le grand chedi doré, la bibliothèque sacrée et le panthéon royal.

观察这三个舍利塔,高大的金佛塔,神圣的藏经楼和皇家法藏殿。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il observe silencieusement, peut-être prêt à attaquer, en cas de danger.

他静静地观察着,如果遇危险情况,可能准备攻击。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vérifier la cuisson, lorsqu’elles sont croustillantes, laisser refroidir sur une plaque à température ambiante.

烘焙的时候观察,当薄荷叶都脆脆了的时候,放在却。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je me cachai derrière un gros arbre et observai.

我藏在一棵大树后面观察情况。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Qu'est-ce que votre observation vous a permis de découvrir en particulier ?

你在观察期间发现了什么特别的事吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien se rassurait pendant ce long discours, il examinait Mme de Rênal.

这段话很长,他说着说着心里就有了底,他在仔细观察德·莱纳夫人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais quelque attentive que fût la curiosité des visiteurs, elle ne fut point satisfaite.

但来客尽管聚精会神的观察,也无法满足他们的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Observez et essayez, pour chaque série, de trouver pourquoi.

观察并尝试找出这是为什么。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Ton maître veut te parler, lui dit-il, en observant toujours ses traits.

" 你的主人要跟你说话。" 他对她说,一直观察着她的表情。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Merci, au revoir ! Samedi je vous raconterai mes impressions.

“谢谢您。再会。星期六我会把我的观察告诉你们的。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il était désert. Je consultai les divers instruments.

里面空无一人。我观察了所有仪器。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Aussi est-il inutile d’observer les mœurs, puisqu’on peut les déduire des lois psychologiques.

因此我们要了解风俗,根本不需要观察,根据心理规律来推断便足够了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était réel que cette clarté ne pouvait guère être produite par une chandelle.

从实际观察,那样的光是不大可能由一支蜡烛发出的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, il observait la côte avec une extrême attention.

在那一段时间中,他仔细地观察了海滨。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, le marin observait avec attention la disposition et la nature des lieux.

同时水手留神观察着周围的风土和地势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entier, entier de Gauss, entière, entièrement, entièreté, entité, entoaortite, Entobex, entoblaste, Entocladia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接