有奖纠错
| 划词

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans notre région, on voit opérer des forces contraires.

,在我们所在的地区,我们却看到针锋相对势力的角力

评价该例句:好评差评指正

La réalité est évidemment bien différente et les JO sont, depuis leurs débuts, un enjeu bien réel de compétition entre grandes puissances.

现实明显和理想不会从开始国之间真实的角力

评价该例句:好评差评指正

On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.

有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子的”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球动;有472名妇女参加柔道动;从事希腊和罗马式摔跤的妇女有32人;从事“摔搏”自卫动的妇女有12人;从事自由式摔跤动的妇女有24人;从事举重动员的有19人;参加Kyokushin空手道动的妇女有11人;空手道女动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球动;有10名女击剑动员;4名妇女参加了水球动;48名妇女参加了帆船动;36名妇女参加了潜泳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 2023年4月合集

Erreur de com ou vrai bras de fer politique ?

Com 错误还是真正的政

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La vérité est bien connue mais les querelles politiques au Liban ont empêché qu'elle soit révélée.

真相众所周知,但黎巴嫩的政使其无法被揭露。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

C'est un vœu pieu : le pays est profondément divisé, bien au-delà des querelles politiques.

这是一厢情愿的想法:这个国家存在深刻的分歧, 远远超出了政

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Des pages déchirées volaient en tous sens tandis que les livres se livraient à des matchs de lutte, s'agrippant dans des prises furieuses ponctuées de féroces claquements de couvertures.

这些书关在一地进行着竞赛,好战成性地猛咬、打斗,破碎的书页到处飞扬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

D'un espoir de fin de crise chez Total jusqu'à l'appel de la CGT à élargir la grève, retour sur 24 heures de bras de fer entre syndicats et direction.

- 从结束道达尔危机的希望到 CGT 呼吁扩大罢工,回顾工会和管理层之间 24 小时的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage, réapprovisionnement, réapprovisionner, réargenter, réarmement, réarmer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接