有奖纠错
| 划词

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会是妇女解放结果。

评价该例句:好评差评指正

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级不但要解放自己,而且要解放全人类。

评价该例句:好评差评指正

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;圣多美解放告诉。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

被压迫人民将通过斗争得到解放

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会结果。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?

身体解放是否必然与精神相联系?

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将次年2月得到解放

评价该例句:好评差评指正

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部汉口解放道世

评价该例句:好评差评指正

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身经济解放来实现。

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation économique des femmes a peu à peu conduit à leur émancipation politique.

妇女经济上解放导致妇女政治上解放

评价该例句:好评差评指正

Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.

解放前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour eux que je me bats pour libérer le pays, tout le pays.

正是为了他们,我才致力于解放国家,解放全国。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国妇女解放运动奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放是作为一名移民佛兰德社会内部获得解放

评价该例句:好评差评指正

Il faut libérer les forces productives.

需要解放生产力。

评价该例句:好评差评指正

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族解放运动洪流是任何力量也阻挡不了

评价该例句:好评差评指正

Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."

而当你们为石油而发起战争时,你们称为解放

评价该例句:好评差评指正

Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.

我们向他讲述了解放以来所发生一切变化。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, les insulaires célèbrent leur libération à plusieurs égards.

同时,群岛居民庆祝自己解放,而且是许多意义上解放

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地解放是当今世界事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保养维修, 保养站, 保有, 保佑, 保育, 保育员, 保育院, 保障, 保障供给, 保障国家安全,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Donc, que ce soit la libération des corps, libération des vêtements, libération des pensées.

无论是身体的,衣服的,还是思想的

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Avant de libérer les femmes, elle s'est libérée elle même.

女性之前,她先了自己。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

C'est le déconfinement oui, mais c'est avant tout le déconfinement de l'économie !

是的,这是一种,但最重要的是经济的

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je me libère dans la mode, de comment je m'habille ici.

我把自己从时尚中出来,从我的着装中出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le Front de Libération des Elfes de Maison ?

家养小精灵阵线?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Libérer une surface de travail peut vraiment aider à se libérer l'esprit.

清理作桌面真的可以帮助心灵。

评价该例句:好评差评指正
2024奥运

Allez-y sauper arrière en vélo sans les mains.

来一场双手的自行车之旅。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le succès du débarquement a marqué le début de la libération de l'Europe.

登陆的成功标志了欧洲的开端。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Aujourd'hui les femmes se sont émancipées.

如今,妇女得到了

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Mais comment t'as fait pour te libérer?

- 但你是如何设法自己的?

评价该例句:好评差评指正
2024奥运

À la libération du peuple sur cette salle des corps et de l'amour.

为了这个房间里的人们身体和爱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et comment ça s'est passé, justement, la libération, ensuite ?

那么,确切地说,是怎么发生的呢?

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Et utilise son pouvoir pour s'affranchir.

并利用她的力量自己。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les mois passent et tous attendent la libération avec impatience.

几个月过去了,每个人都焦急地等待

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais en 1820, en Portugal, a lieu la Révolution Libérale.

但是1820,葡萄牙爆发了战争。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Avec la Libération, le 1er mai est rebaptisé « fête du travail » .

后,5月1日更名为“劳动节”。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

« C'est notre regard aussi qui peut les libérer. »

“我们的目光也能他们”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Nous serons dans une ville qu'elle tente de libérer.

我们将一个她试图的小镇。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.

这是妇女向前迈出的一大步。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

J'achète aussi Libération s'il y a une actualité très brûlante.

如果有很棒的活动的话,我也买《报》看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保准, , 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接