有奖纠错
| 划词

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过音立刻认出来。

评价该例句:好评差评指正

Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?

你们能认出们代表国家吗?

评价该例句:好评差评指正

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas reconnu mon nom sur mon CV.

八成没有从简历上认出名字来。

评价该例句:好评差评指正

Après tant d'années, je l'ai parfaitement reconnu.

这么多年过去了,我还能一眼就认出来。

评价该例句:好评差评指正

On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

又例如,人们能清楚辨认出这一圆形脸部形状。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

,她没有认出来,浓密胡须遮住了脸。

评价该例句:好评差评指正

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont en cours pour le récupérer et l'identifier.

正在努力复原和认出这具尸骨。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas identifié ses agresseurs.

没能认出行凶人。

评价该例句:好评差评指正

L'un des témoins avait relevé l'immatriculation de la jeep.

一名目击者认出了吉普车车牌。

评价该例句:好评差评指正

A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.

中午十二时,麦基从一认出们正在穿过结冰普拉特河。

评价该例句:好评差评指正

II pensait reconnaître, entre mille, un certain visage, et pourtant il l'avait déjà oublié.

以为,在那千百个面孔中,认出了一个,然而已经把它忘记了。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins ont pu identifier deux victimes, dont un enfant.

目击者可以认出两名受害者,其中一人是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.

埋葬尸体人辨认出其中69具身份。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.

从颜色和背景很容易辨认出来。

评价该例句:好评差评指正

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出,扔石块打并将其活烧。

评价该例句:好评差评指正

La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.

民众于次日认出其中一名入侵者并将其殴打致死。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas évident que cette personne aurait nécessairement reconnu une plaque diplomatique.

关于肇事者是否一定认出外交车牌,我们并不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Elle change l'avenir et l'étoffe de la société internationale au point de les rendre méconnaissables.

它正在把国际社会未来和结构改变得无法认出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使人厌倦得想瞌睡的, 使人厌倦的, 使人厌倦的读物, 使人以客观的态度对待, 使人忧伤的, 使人幼稚的, 使人愉快的, 使人愚笨的, 使人愚蠢, 使人愚蠢的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Quand il te reconnait, Il t'aime énormément !

当他,当他

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est comme ça que je la reconnais d'un seul coup d'oeil.

我一眼就能来。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ah y'en a un qui m'a reconnu.

啊,有人我了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je me retournai et je reconnus le capitaine.

我转过身,是船长。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est comme ça que les panneaux publicitaires vous reconnaissent.

所以广告牌能来。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je pense que tout le monde l'a reconnu.

我想每个人都了他。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Alors tout de suite on saurai.

一定可以马上

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

On le reconnaît à son anse rigide.

我们能它通过它坚硬的提手。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il ne manquerait plus que d'être reconnu par ce mendiant.

我们被这花子来。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tandis que la route se dévoilait, Luo Ji reconnut l'autoroute de Jingshi.

罗辑这就是当年的京石高速公路。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Vous l'avez reconnu, il s'agit de CHRISTIAN CLAVIER.

们一定了,他就是克里斯蒂安·克拉维耶。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Tu me reconnais maintenant ou pas ?

现在我了吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quelques fois elle reconnait les deux, comme aujourd'hui, par exemple.

又有时它会这两个,就像今天。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.

一个客人单独来了。Corinne他了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais aussitôt, il est reconnu et battu à mort par d'anciens détenus polonais.

他立即被并被前波兰战俘殴打致死。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui, bien sûr on reconnait Divine.

是的,我们当然了Divine。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Comme il a aussi la mémoire des mots, il reconnaît ces mots.

正如他对单词有记忆,他了这些单词。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Juste une image de son travail suffit pour le reconnaître !

单凭一张他的作品图,我们就能他!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mes lunettes peuvent même te reconnaitre dans une foule.

我的眼镜甚至能在人群中辨

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On le reconnaît facilement grâce à son masque jaune autour des yeux.

从它眼睛周围的黄色印记中可以轻易它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使软弱的<转>, 使软弱无力的, 使软弱无力的<书>, 使塞紧, 使散发臭气, 使散开, 使散落, 使散心, 使嗓音变样, 使嗓音浑厚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接