Très heureux d'avoir fait votre connaissance.
很高兴能认识您。
Je connais un restaurant sympa dans le quartier.
认识附近一家不错。
Connaissez-vous madame la directrice?
你们认识经理女士吗?
Je le connais depuis vingt ans.
认识他已有20年了。
Est-il plus facile de connaître autrui que de se connaître soi-même?
认识别人比认识自己简单吗?
Voyage-t-on pour découvrir le monde, ou pour se découvrir?
人们旅行,是为了认识世界,还是为认识自己?
La connaissance se fait dans la pratique.
认识产生于。
Nous avons eu le bonheur de la rencontrer.
们认识她真是幸运。
J'étais bien content de faire votre connaissance.
很高兴认识你们。
Je suis content de te connaître, Marie.
玛丽,高兴认识你。
On a été reconnus plus deux ans.
大家认识两年多了。
Je suis très contente de faire votre connaissance .
很高兴认识你。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Ca me fait grand plaisir de connaitre votre famille.
很高兴认识你家人。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己错误。
Cela ne va pas en se connaissant trop tôt ou trop tard.
认识得太早或太晚,都不行。
Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.
认识她以来,她进步很大。
Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .
认识她以来,她进步很大。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.
夫人,能认识您感到非常荣幸。
Une connaissance scientifique du vivant est-elle possible ?
对生命科学认识是否可能?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, il me connaît. - Moi aussi.
他认我。他也认我。
Cependant il faut que je fasse sa connaissance. »
不过我倒不妨跟她认认。”
Lui il connaît tout le monde et tout le monde le connaît.
他认所有人,所有人也认他。
Mais vous et moi nous nous connaissons..
是我们认。
Je suis ravie de faire votre connaissance.
很高兴认您。
Je suis enchanté de faire votre connaissance.
很荣幸认你。
Enfin, elle va connaître Paris, la capitale!
她终于能够认巴黎了!
Ah ben oui, je vous connais !
好,我认您!
“Tu ne sais pas lire ? ” Demande le chien.
“你不认字吗?”
Non, dit Jean Valjean. Et comment se fait-il que vous me connaissiez, vous ?
“不认,”冉阿让说,“您怎么会认我的,您?”
Parce que vous connaissez le directeur ?
因为您认经理吗?
Jai été ravie de faire votre connaissance.
我很高兴认你。
Et l’autre nièce, vous la connaissez ?
您认她侄女吗?
Parce qu'on ne sait jamais avec toi.
因为大家不认你。
Est-ce que vous connaissiez ce mot ?
你认这个词吗?
On ne les connaît pas, les éboueurs.
我们不认清洁工。
On ne va tout simplement pas vous reconnaitre.
人们只是没怎么认你们?
Tu l'as connue avant Yang Dong ?
“在杨冬之前认的?
C’est-à-dire, reprit-elle vivement, vous ne la connaissez pas, mais vous voulez la connaître.
“就是说,”她连忙改口,“您不认她,是您想要认她。”
Ils se sont connus à Paris en 2003.
他们2003在巴黎就认了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释