有奖纠错
| 划词

C'est une femme député de la Chambre.

这是一名的女员。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur général est habilité à convoquer, proroger et dissoudre l'Assemblée nationale.

总督有权召集开会、宣布休会和解散

评价该例句:好评差评指正

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治会见是在

评价该例句:好评差评指正

Elle sera présentée au Sénat début 2010.

该法案将于2010年初提交

评价该例句:好评差评指正

Le corps législatif comprend le Sénat et la Chambre des représentants.

立法部门由组成。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre des représentants et le Sénat devraient, à leur tour, voter la législation correspondante.

通过辅助立法。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国会实行两制,由下和上组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

和国民会组成法国会。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Bundestag informe le requérant de la décision du Bundestag.

联邦长将对其请愿作出的决定通知请愿提出者。

评价该例句:好评差评指正

Peuvent être nommés ministres les membres de l'Assemblée nationale et du Sénat.

成员和成员均可被任命为政府部长。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Sénat compte 16 commissions permanentes et la Chambre des représentants 22.

目前,有16个常设委员会,有22个。

评价该例句:好评差评指正

MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.

现代木制家具支持棕榈由巴黎到1930年年。

评价该例句:好评差评指正

S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.

如果他经过巴黎,我将十分乐意在欢迎他。

评价该例句:好评差评指正

En Pologne, le groupe des femmes parlementaires comprenait 58 députés et 17 sénateurs.

在波兰,妇女员小组包括58名员和17名员。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres, le Bundesrat peut formuler une objection, que le Bundestag peut rejeter.

就反对法律而言,联邦可以提出反对意见,但联邦可能加以否决。

评价该例句:好评差评指正

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在的胜利撼动了政治环境。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets doivent encore être examinés par le Sénat.

这些法案有待

评价该例句:好评差评指正

La question est maintenant à l'examen devant la Chambre des lords.

该问题现在正由上

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, un indépendant siège à la Chambre des représentants et un autre au Sénat.

目前,有两名独立人士在美国国会里任职,一名在、一名在

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de loi est devant la Chambre des représentants en instance d'adoption.

该法案已提交,有待批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 丁氨二酸, 丁胺, 丁巴比妥, 丁坝, 丁苯橡胶, 丁册, 丁撑, 丁撑硫, 丁醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Il entre au Bundestag trois ans plus tard.

三年后,该党进入联邦议院

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La coalition au pouvoir espère remporter les sièges de la Chambre.

执政联盟希望赢得众议院席位。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Le président du Sénat est le deuxième personnage le plus important de l'Etat.

议院院长是国家第二重要的人物。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cela se passera à la Curie, le lieu où se réunit le Sénat.

这将发生议院开会的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Le Parlement est constitué de 2 assemblées, l'Assemblée nationale avec ses députés, et le Sénat avec ses sénateurs.

国会由两个议会组成:众议院及众议议院

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ce, sans avoir besoin de l'approbation préalable de l'Assemblée Nationale et du Sénat.

而这,不需要国民议会和议院的事先批准。

评价该例句:好评差评指正

Au Sénat, il donne une conférence ce matin !

议院呢!他今天早上要做个演讲!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le successeur qui est mis en avant par le Sénat est un dénommé Pertinax.

议院推选出的继任者是一个名叫珀蒂纳克斯的人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’y a ici de bourgeois que quelques pairs et un ou deux Julien peut-être.

也许只有几个上议院和一、两个于连这样的人是平民。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, une commission sénatoriale a été créée pour enquêter sur la stratégie d'influence du réseau social.

法国成立了一个议院会来调查社交网络的影响策略。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début du mois de mars 1782, la Chambre des Communes autorise l'ouverture de négociations avec les Insurgents.

1782年3月初,下议院授权与叛乱分子进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Mais il pourrait y avoir un blocage entre le Sénat et la Chambre des députés.

议院和众议院之间可能会出现僵局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Commission spéciale de la Chambre des représentants.

议院特别委会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Projet de loi examiné par le Sénat dès lundi.

法案于周一接受议院审查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Il sera prochainement convoqué par le Sénat.

他很快将由议院召集。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018年合集

Voyez la Chambre des Lords, sorte de Sénat à la britannique.

看看上议院,一种英国式的议院

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est elle qui a déclenché le rapport du Sénat.

是她触发了议院的报告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il n'y a pas que l'Assemblée nationale, il y a le Sénat.

不仅有国民议会,还有议院

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

La présidente de la Chambre des représentants des États-Unis était sur place mardi et mercredi.

美国众议院议长周二和周三场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Mardi et mercredi, examen du texte au Sénat.

周二和周三, 议院审议该案文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁基苯基醚, 丁基过马来酸, 丁基甲醇, 丁基磷酸, 丁基氯醛, 丁基橡胶, 丁腈橡胶, 丁卡人(苏丹南部), 丁克, 丁蛎属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接