Julia Birch (ESA) a présenté le programme “Teach and Track” du Bureau de vulgarisation de l'ESA.
欧空局Julia Birch介绍了欧洲航天局推广宣传办公室支持“讲学”方案。
Ce programme encouragera des étudiants d'universités européennes à effectuer des randonnées pédestres dans des pays en développement en emportant avec eux de petits récepteurs satellite autonomes afin de démontrer l'intérêt des technologies spatiales aux élèves des écoles locales.
“讲学”方案将支持欧洲大学学生们到发展中国家去,背着小型自备卫星接收器向当地学校展示和空间技术惠益。
Les stages de formation à la prise de responsabilités organisés par le Leadership Academy de l'UNU à Amman comportent un tronc commun constitué de séminaires-débats, d'exposés multimédias, de téléconférences, de débats de groupe et d'exposés par les participants accompagnés d'identification et d'analyse de personnalités.
设于安曼联合国大学国际领导才能学院(联合国大学/领导学院)开设了领导才能课程,现采用统一核心课程,授课方式包括研讨会讨论、多媒体讲学、电视会议、小组讨论由学员对名人进行认定和分析。
Le reste des fonds servira, entre autres, à financer des bourses d'études, des projets de construction et d'équipement, l'aménagement des établissements pour accueillir les handicapés en fauteuils roulants, l'examen de la sûreté des établissements, les services de bibliothèque, la gestion, la promotion et le parrainage de programmes éducatifs.
预算余额将由教育部用于讲学金、建筑和基建项目、轮椅通道、学校安全审查、图书馆、教育方案管理和推动赞助费用等等。
Celle-ci est à présent gérée par la Fondation Kolbe, organisation non gouvernementale à but non lucratif. Depuis qu'elle a repris la gestion de la prison, la Fondation a mis en œuvre plusieurs programmes axés sur la réadaptation des détenus, parmi lesquels un programme de réadaptation des toxicomanes, des programmes d'apprentissage et un système de bourses pour les détenus.
伯利兹中央监狱现在有Kolbe基金会管理,这是一个非盈利性非政府组织,该基金会自从接管对该监狱管理来,在教育改造方面实行了若干方案,如戒毒方案、学习方案和囚犯讲学金方案等。
Mise en valeur des ressources humaines: a) formation dans des domaines connexes tels que les concepts antitrust de base, l'analyse économique, les techniques de recherche, les techniques d'investigation, les compétences nécessaires à la prise de décisions et à la rédaction des décisions, l'analyse juridique, les procédures judiciaires, dont celles suivies par les tribunaux et l'analyse des politiques publiques; b) concepts applicables aux fusions, poursuites, et analyse de groupement; c) analyse comparative des procédures de traitement des dossiers pour les autorités chargées de la concurrence et la KPPU; et d) bourses d'enseignement supérieur en économie et en droit.
(a) 进行有关专题培训,如:基本反托拉斯概念经济分析、研究技术、调查技术、决策和决定写作技能、法律分析、司法程序、法庭程序和国家政策分析;(b) 合并、起诉和综合分析概念适用程序;(c) 竞争法关和商业监督委员会案件处理程序比较性研究;(d) 经济和法律领域高等教育讲学金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。