有奖纠错
| 划词

1.Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

1.想像你住在一个法语国家。

评价该例句:好评差评指正

2.La République d'Haïti est un pays francophone.

2.海地共国是一个法语国家。

评价该例句:好评差评指正

3.Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

3.法语中国刻即将到来!

评价该例句:好评差评指正

4.A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?

4.在全球,人们可以估算到实际法语人数是多少?

评价该例句:好评差评指正

5.Ils sont de manière générale favorables à la nomination d'un cofacilitateur francophone.

5.它们普遍支持任命一位法语共同调解人。

评价该例句:好评差评指正

6.Les besoins en agents de police francophones dépassent également l'offre disponible.

6.法语警察需求也在增长,无法立即提供。

评价该例句:好评差评指正

7.Les communautés francophones de la capitale ont accès à des informations en français.

7.居住在首都地区法语人口能够通过法语获取信息。

评价该例句:好评差评指正

8.De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

8.在分区域一级,在非洲法语国家也取得了实实在在进展。

评价该例句:好评差评指正

9.Évidemment je plaiderai ici notamment au nom des personnels francophones, militaires, policiers, civils.

9.在这方面,我当然是向法语军事、警察民事工作人员发出呼吁。

评价该例句:好评差评指正

10.Ouverte en priorité aux élèves fran?ais, francophones ou issus du système scolaire fran?ais, l'EFS accueille également quelques étudiants étrangers.

10.校主要接收法国来自法国教育体系法语,此外,法国校也接收一些外国

评价该例句:好评差评指正

11.C’est-à-dire que nous pouvons non seulement servir aux clients anglophones et sinophones, et aussi aux nos clients francophone !

11.这也就是说,我们从此以后不仅可以服务英文中文委托人,也可以为法语委托人提供服务了!

评价该例句:好评差评指正

12.L'intervenant demande aux membres francophones de la Commission d'indiquer si l'expression rend dûment compte du sens du texte anglais.

12.他请委员会中法语成员澄清是否该词语充分地表达了英文案文含义。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

13.我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语代表指导大会工作。

评价该例句:好评差评指正

14.Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.

14.从小喜欢旅行,也一直希望可以一口流利法语后自己去欧洲旅行!

评价该例句:好评差评指正

15.Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !

15.汉语/中文/普通话,又法语/法国话朋友,大家好!

评价该例句:好评差评指正

16.Pierre : Tu parles bien francais. Moi, je ne parle pas anglais.

16.法语很好。致于我,我不会说英文。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

17.这些方案鼓励法语英语加拿大人之间进行交流并促进这种两重性在经济、社会文化上好处。

评价该例句:好评差评指正

18.Je n’ai pas de difficulté pour communiquer avec les Francais, même si je ne peux pas bien parler francais.

18.虽然我法语不是很好,但与法国人交流已经没有困难了。

评价该例句:好评差评指正

19.M. Badji parle couramment le français, l'anglais, l'espagnol, le créole portugais, le jola, le socé et le ouolof.

19.巴杰先一口流利法语、英语、西班牙语、克利奥尔式葡萄牙语、Jola语、Socé语沃洛夫语。

评价该例句:好评差评指正

20.Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

20.我希望法国比利将特别注意非洲法语国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历, 遍历分布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

1.Ils ont appris à parler en français comme des Français.

他们学会法语像法国人一样。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.J'espère que cette vidéo analyse des célébrités qui parlent français t'a plu.

希望这段关于明星法语视频能够让你喜欢。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.La plupart des francophones font des contractions.

大多数法语人都会缩合。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.No 1: C'est une province francophone.

它是一个法语省份。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.La littérature russe du XIXe siècle témoigne de cette francophonie.

19世纪俄罗斯文学证明了那里是法语国家。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

6.Aujourd'hui, le terme est encore d'un usage assez courant en Suisse francophone.

现如今,这个词法语地区仍常见。

「Dis-moi dix mots」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.Et le deuxième conseil que je peux vous donner pour vraiment parler comme un Français.

我给大家第二个像法国人一样法语建议。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

8.2 pays francophones donc, comme d'autres dans la région.

这两个法语国家,像这个地区其他国家一样。

「清晨,配个音唤醒自己」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

9.Pour les Canadiens de langue française, le nombre 101 est un nombre magique.

对于法语加拿大人来说,数字101是一个神奇数字。

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Je pense que c'est l'une de mes villes préférées en Suisse romande.

法语地区,我觉得这个是我最喜欢城市之一了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

11.Ah là, je dirai l'Alberta parce que y'a vraiment beaucoup de francophones en Alberta.

哦,我认为是阿尔伯塔省,因为阿尔伯塔省真的有法语人。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

12.Les sportifs, les contrôles de santé, les visites médicales, les médecins qui peuvent parler aux sportifs en français.

运动员、体检、看病、法语医生,等等。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

13.Les francophones y sont nombreux, Français bien sûr mais aussi Québécois.

法语英国有多,有法国人也有魁北克人。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

14.La plus grande partie de l'enseignement se faisait en français, et donc il y a beaucoup de francophones.

大部分教育机构使用法语,同时,有法语人。

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.En 2060, les Francophones devrait être 445 millions, eh, de plus.

到2060年,法语人大概会有4亿4千5百万人,额,或许更多。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Mais pour commencer, on va se demander si les francophones sont-ils vraiment les meilleurs partenaires de conversation possible.

但是首先,我们要考虑一下,法语人是否真是最好语伴。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

17.Et ensuite, je te donnerai sept astuces pour vraiment sonner comme un francophone quand tu parles.

然后我会给你七个技巧,使你说话时听起来真的像一个法语人。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
社会经济

18.Quelques Français et tous les socialistes belges, francophones et néerlandophones.

一些法国人和所有比利时社会主义者,法语社会主义者和荷兰语社会主义者。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Avec 1,2 milliard d'habitants, la Francophonie rassemble 16% de la population mondiale et produit 16,5% de la richesse mondiale.

法语国家共有12亿人口,聚集了世界16%人口,生产了世界16.5%财富。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Maintenant, on va voir si, au contraire, on peut faire des progrès en ayant des conversations avec des non-francophones?

,我们来看看通过和不法语人对话,我们能否取得进步。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者, 辨色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接