有奖纠错
| 划词

La création du centre a également permis de créer un diplôme postuniversitaire d'études mannoises.

中心成立,对马恩岛也已成为论文题目

评价该例句:好评差评指正

On y a présenté une étude spécialisée sur les moyens juridiques de lutter contre la traite en tant que forme de violence à l'égard des femmes et l'utilité d'une stratégie globale pour l'élaboration de la législation dans ce domaine.

会上提交了一篇专家论文题目是《采取法律法处理贩运人口这一暴力侵害妇女形式:对采取更为全面战略制定消除暴力侵害妇女行为法律影响》。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le juge Lloyd George Williams a présenté à la douzième Commonwealth Law Conference, tenue à Kuala Lumpur, une communication sur les crimes de guerre dans la perspective de la future Cour pénale internationale (« War crimes and the establishment of the ICC »).

劳埃德·乔治·威廉斯法官在吉隆坡举行第12届英联邦法律会议上讲了话,论文题目是:《战争罪与国际刑事法院成立》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扬基级核潜艇, 扬剧, 扬厉, 扬麦, 扬眉吐气, 扬名, 扬名海外, 扬名四海, 扬名天下, 扬名于世,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il cherchait des idées pour une dissertation sur le sujet suivant: « La crémation des sorcières au xive siècle était totalement inefficace: commentez et discutez. »

他正在寻找能帮助他写材料,题目是《十四世纪焚做法是完全没有意义——讨论稿》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扬长避短, 扬长而去, 扬州, 扬州菜, 扬子鳄, , 羊(海边牧场产的), 羊背石, 羊病, 羊布氏杆菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接