有奖纠错
| 划词

S'il y a un excédent, il doit le restituer au constituant ou à toute autre personne y ayant droit.

额,有担保债权人必须将归还保人对此享有权利的他任何人。

评价该例句:好评差评指正

Une sûreté peut donc grever des biens qui seront acquis ultérieurement par ce dernier (voir la recommandation 17).

也就是说,担保权可涵盖保人后来生购置的(见建议17)。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces cas, la dépossession du constituant s'effectue par remise matérielle des documents ou des instruments au créancier gagiste.

在这类情况下,保人将单证票据的实际占有权转让给有担保债权人,即为放弃占有。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu de supprimer la référence à la qualité de propriétaire ou de possesseur du constituant (“ses biens”).

与会者一致认为应删除关于保人拥有占有的提法(“……”)。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a un excédent, le créancier garanti doit le restituer au constituant ou à toute autre personne y ayant droit.

额,有担保债权人必须将归还保人对此享有权利的任何他人。

评价该例句:好评差评指正

Un autre orateur s'est déclaré favorable à la mise en place rapide de locaux communs ou d'une Maison des Nations Unies.

另一位发言人支持迅速实施共同房地一个联合国大楼。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il est opposé à l'idée tendant à exiger du concédant ou du bénéficiaire du transfert qu'il en avise le créancier garanti.

但他反对要求保人受让人通知有担保债权人这一办法。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, les constituants ou bénéficiaires de transfert n'agissant pas de bonne foi seraient responsables en vertu d'autres lois.

无论何,根据他立法,非善意行事的保人受让人总要承担赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

D'autres encore possèdent des registres multiples, en fonction du type de biens, du genre de constituant ou de la catégorie de créancier.

还有些国家拥有分别按类型、保人类型债权人类型登记的分类动登记处。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la recommandation 112, il a été demandé à quel moment la notification au constituant ou à d'autres parties serait réputée reçue.

关于建议112提出的问题是,发给保人他当事人的通知何时视为已经收到。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, une règle interdit aux créanciers garantis de restreindre le droit des consommateurs-constituants à vendre les biens grevés ou à en disposer.

禁止有担保债权人对作为消费者的保人变价出售处分担保的权利加以限定的规则即为中一例。

评价该例句:好评差评指正

Une sûreté portant sur des biens futurs est constituée au moment où le débiteur ou un autre constituant acquiert des droits sur ces biens.

未来财上设置的担保权设定于债务人保人获得对此类财的权利之时。

评价该例句:好评差评指正

Ces systèmes peuvent subordonner le droit du créancier au consentement du débiteur ou autre constituant, soit dans la convention constitutive de sûreté, soit après la défaillance.

这些法律制度可能都以在担保协议中在违约之后取得债务人保人的同意作为债权人行使权利的条件。

评价该例句:好评差评指正

Il est supposé aussi que, une fois informés de la proposition du créancier garanti, le constituant ou les tiers seront en mesure d'en évaluer le caractère raisonnable.

另一个假设是,保人第三人一旦获悉有担保债权人的提议,将会对合理性进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Une sûreté "flottante" se distingue également par le fait qu'elle permet au constituant de conserver la possession ou le contrôle des biens grevés et de les exploiter.

浮动担保的另一个特点是,它允许保人继续占有控制或者处理担保

评价该例句:好评差评指正

Dans ces États, le créancier garanti a la possibilité d'empêcher le constituant de retirer des fonds, en cas de défaut de paiement ou d'exécution de l'obligation garantie.

在这些国家,有担保债权人阻止保人从银行账户中提款的权利,可能是为有担保债权人提供的一种补救手段,使能够在保人不偿付不履行附担保债务时对行使担保权。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il propose de remplacer les mots “ou de quelque autre élément fiable permettant d'identifier celui-ci” par “et de toute autre information identifiante fiable spécifiée dans la loi”.

次,他提议将“按照保人的他一些可靠身份识别特征”改为“并按照本法中规定的他任何可靠的识别信息”。

评价该例句:好评差评指正

Ces règles exigent souvent que le créancier garanti soit avisé de l'existence de ces autres sûretés et que tout excédent de fonds soit remis au débiteur ou autre constituant.

这些规则通常要求向有担保债权人通知所存在的这些他权益且任何盈收益均应返还债务人保人。

评价该例句:好评差评指正

Il est supposé aussi que, une fois qu'ils ont été informés de la proposition du créancier garanti, le constituant ou les tiers sont en mesure d'en mesurer le caractère raisonnable.

另一个依据是,保人第三方一旦获悉有担保债权人的提议,将会对合理性进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question essentielle est de savoir dans quelle mesure le créancier garanti et le débiteur ou autre constituant peuvent convenir de déroger à la loi pour réaliser la sûreté.

另一个关键问题是,有担保债权人和债务人保人能够在多大程度上通过约定方式修改执行担保权的法定框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱克斯刀, 爱克斯光, 爱克斯射线, 爱哭, 爱哭的, 爱哭的(人), 爱哭的人, 爱哭者, 爱夸口的, 爱夸口的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速

Le troisième cycle est destiné à ceux qui veulent acquérir une plus haute spécialisation professionnelle ou une formation à la recherche.

阶段是为希接受更专业业培训接受研究培训人而

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱恋的男友或女友, 爱恋地, 爱恋关系, 爱恋某人, 爱乱叫的, 爱侣, 爱旅行, 爱买旧货的人, 爱美的, 爱美者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接