有奖纠错
| 划词

La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

法律着重点在三个基本要素上。

评价该例句:好评差评指正

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税

评价该例句:好评差评指正

Je me suis fait tatouer pour prouver que je t'aime.

纹这个纹身来爱你。

评价该例句:好评差评指正

Ils témoignent de votre état de stress.

它们有压力。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?

有什么飞碟存在?

评价该例句:好评差评指正

L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.

通货膨胀某项政策失败。

评价该例句:好评差评指正

La facture téléphonique peut servir au justification de logement?

电话单子算是住房一种吗?

评价该例句:好评差评指正

Cela le qualifie entièrement pour ce travail.

这完全他能胜任这个工作。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas qu'il puisse rien prouver.

不相信他能提出什么

评价该例句:好评差评指正

Il était d'accord, je peux en témoigner.

他当时是同意

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous vos relevés de comptes de votre banque ou bien une attestation de votre banque?

有银行账户清单或银行吗?

评价该例句:好评差评指正

Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.

以实际实力,不喊空头口号。

评价该例句:好评差评指正

Si vous allez à traduire pour prouver que vous êtes curieux.

如果你去翻译,好奇。

评价该例句:好评差评指正

Les gens vivent de prouver qu'ils pas mort.

人活着就是为了自己还没死。

评价该例句:好评差评指正

Usine pour les ménages à inviter la preuve de wagons pour le transport.

本厂为各户带请车皮办理运输

评价该例句:好评差评指正

Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.

新旧约圣经会为话提供充分

评价该例句:好评差评指正

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认免税

评价该例句:好评差评指正

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

客观方法对认定事实有重要影响。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们结论也自然就需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.

三份判决书,张虹张杰良犯罪公

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cela vaut mieux ainsi, dit Mr. Fogg.

“那也是有比没有好。”福克说。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要地址

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il vous rendra bon témoignage de moi.

神甫先生可以向您我的人品。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她还需要自己无犯罪记录。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plusieurs indices plaident en faveur de cette thèse.

许多痕迹持这种理论。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Mais tâchez donc de prouver quelque chose !

们拿点事实出来吧。

评价该例句:好评差评指正
法国

Il n'était pas là pour prouver quoi que ce soit.

他并不是为了什么。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Appeler la police ! Mais on ne peut rien prouver.

报警!但是我们不能什么。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là encore, Arnaud n'est pas à court d'arguments.

同样,阿尔诺也不缺乏

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Mais qu’est-ce que ça prouve ? dit Bernard.

但是这能什么?Bernard说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On va lui prouver le contraire !

我们会他是错的!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils ont faits un Snap, pour prouvez que c'est vrai.

为了这是真的他们用了Snap。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les oscillations amplifiées vont mettre en évidence la rotation de la Terre.

加大的摆动将地球的转动。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Exactement et ça pourrait nous aider à monter un dossier d'emprunt.

没错,这可以帮我们获得贷款

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

它的遗迹了它曾经的辉煌。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et il démontra son innocence devant l'appel.

他在上诉中了自己的清白。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut leur prouver qu'on est aussi intelligents qu'eux.

必须向他们我们和他们一样聪

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est scientifiquement prouvé que c'est en posant des questions que l'on apprend le mieux.

科学,提问是学习的最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il était au nom du comte de Wardes.

上写的是瓦尔德伯爵。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cet avis est la preuve que vous avez ici même un colis pour moi.

这份收货通知有包裹给我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affûter, affûteur, affûteuse, affux, Afghan, afghanistan, afghanite, afibrinogénémie, aficionado, afin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接