有奖纠错
| 划词

Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.

年轮数目可用来树木的年龄。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.

但是,为了使系统能够运行,每一个不能被的单词伴随着一个已经被的单词。

评价该例句:好评差评指正

Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.

电线采用变色编码和数字编号,便于

评价该例句:好评差评指正

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部技术。

评价该例句:好评差评指正

L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.

国际证券号是所发行的特定证券的独特号码。

评价该例句:好评差评指正

Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.

这种方法可以让您和掌控不同的支出名目。

评价该例句:好评差评指正

Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.

每个国际证券编码由12位数组成,可以独一无二地证券。

评价该例句:好评差评指正

Ils reconnaissent sélectivement leur cible et s'y lient avant de libérer le médicament.

系统有选择地出靶点并与靶点结才释放药物。

评价该例句:好评差评指正

Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.

身份信息特别是数目庞大的身份信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份数据”一语指自动化系统中作为身份构成因素的电子信息。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.

俄文则尚没有语音软件。

评价该例句:好评差评指正

Identification et suivi des navires à grande distance.

对船舶的长程和跟踪。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions sont tenues de conserver les informations d'identification pendant cinq ans.

要求机构将资料保留五年。

评价该例句:好评差评指正

L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.

而,用意是包括身份编码。

评价该例句:好评差评指正

Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.

转让减少排放单位的项目4。

评价该例句:好评差评指正

Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.

这样的报告应当包括风险机制。

评价该例句:好评差评指正

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处是并且不易被,同时威胁着我们的健康和安全。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.

但是这次对面部的关注,已经波及到了除德国外的其它许多国家。

评价该例句:好评差评指正

Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.

符号被视为他们的电子签名。

评价该例句:好评差评指正

L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.

网络攻击来源是特别困难的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皮背带(斜挂的), 皮痹, 皮鞭, 皮鞭的鞭身, 皮鞭条, 皮表的, 皮部, 皮草, 皮层, 皮层的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Alors à quoi reconnaît-on une peinture académique ?

如何识别一副学院派油画呢?

评价该例句:好评差评指正
热点

Le camion a été déplacer pour faciliter identification des corps.

车被挪动以便识别受害者身份。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On reconnaît le genre d'un nom à son article.

我们通过冠词来识别名词的性别。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ce spectre permet d’identifier le type de plastique.

这个光谱可以用来识别塑料的类型。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est le truc qui peut vite t'identifier.

这是可以迅速识别你身份的东西。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour ça, la recette est simple, utiliser des sons acoustiques, réels et identifiables.

使用真实的、可识别的声音。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Comment reconnaître que ce problème arrive.

如何识别现这一问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et si ils portent un casque bleu, c'est pour être facilement reconnaissables.

他们戴着蓝色头盔,是为了便于识别

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

A quoi reconnaît-on le Japonisme en peinture ?

如何识别一副日本主义风格的画作呢?

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ils permettent de savoir d'où viennent chacune des coupures.

这些代码可以帮助识别每张纸币的来源。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.

但图像模糊不稳定,识别非常困

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Es-tu capable d'identifier tes forces et tes faiblesses ?

你能够识别自己的优点和缺点吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il devait se focaliser sur la présence de mots ou de symboles.

重点识别文字和其他有意义的符号。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

On peut prendre, utiliser les empreintes digitales pour... pour reconnaître l'utilisateur.

我们可以利用电子指纹识别使用者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais est-ce qu'il est important de pouvoir les comprendre et les repérer ?

但是能够解并识别这些词很重要吗?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est pas courant que les gens aient l'habitude de reconnaître la mélisse en fleurs.

人们不是很习惯于识别开花的香蜂草。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Jérôme Colombain : Oui, grâce à la biométrie et notammentà la reconnaissance faciale.

杰罗姆·科伦班:是的,这要借助生物识别技术,尤其是面部识别技术。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc voilà, essayez d'identifier ce qui, vous, vous motive.

所以试着去识别什么能使你产生动力吧。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Puis là, mes lunettes vont te reconnaitre en se basant sur des photos.

然后,我的眼镜会根据照片来识别你。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gaufre de Chimère est reconnaissable par son fourrage à la vanille.

奇美拉华夫饼可以通过它的香草馅被识别

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皮带车床, 皮带传动, 皮带锤, 皮带带动, 皮带的松弛, 皮带孔, 皮带扣, 皮带轮, 皮带上的扣针, 皮带式升降机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接