有奖纠错
| 划词

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细详细技术指示。

评价该例句:好评差评指正

Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.

详细价格和规格发来。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous fournirons des conseils détaillés et des services de traitement des affaires!

我们将为您提供详细业务咨询和加工服务!

评价该例句:好评差评指正

L'énergie des différents instruments se trouve parfaitement maîtrisée avec un niveau de détail important.

对不同仪器能源得到很好控制了详细

评价该例句:好评差评指正

Un plan de mise en oeuvre détaillé est en cours d'exécution.

详细施计划正

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces séances sont substantielles et détaillées.

其中有的是质性和详细

评价该例句:好评差评指正

Ces questions sont examinées plus en détail ci-dessous.

详细资料载于下列各节。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation devrait avoir un programme détaillé pour la mobilité.

本组织应有详细流动方案。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.

下文将提供更为详细分析。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu préparer des plans d'action détaillés.

必须拟定详细动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement pour sa réponse détaillée.

特别报告员感谢政府详细答复。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.

下文对收入进更为详细分析。

评价该例句:好评差评指正

Un compte rendu détaillé se trouve dans le rapport du Secrétaire général.

秘书长报告作了详细说明。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, seule la Belgique publie une liste détaillée.

目前只有比利时公布详细清单。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra donner des réponses spécifiques à ces questions.

应该就这些问题做出详细回答。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de consultant doivent reposer sur une description détaillée de la mission.

申请顾问必须提出详细工作范围。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.

因此,还需要更详细资料。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur souhaite donc recevoir des éclaircissements détaillés par écrit.

因此他希望获得详细书面澄清。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'action détaillé a été arrêté.

已颁布详细动计划。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une question largement expliquée au public.

问题已经公开得到详细澄清。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage, recepée, recépée, receper, recéper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

D’où l’importance d’avoir un mandat détaillé !

因此详细委托是重要

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Au besoin, un spécialiste peut se livrer à des examens plus approfondis.

如有必要,专家可以进行更详细检查。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour plus de précision, je t'invite à consulter Google.

要想获得更详细内容,请查阅谷歌。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Nous allons tout vous expliquer pendant la présentation. Ne vous inquiétez pas.

在介绍上向你们作详细介绍。别担心。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

D'ailleurs, si vous cherchez un cours de prononciation détaillé, ça tombe bien.

此外,如果你正在寻找详细发音课程,那很好。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Tu auras tous les détails dans mon article demain matin.

你可以在明天早晨获得所有详细信息。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.

你需要详细阐述发生一切,记录您所说全部事情。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Oui ! Vous aurez une idée plus précise après votre séjour.

,您这次旅程有更详细看法!

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Les règles seront claires pour chacun, elles seront là aussi proportionnées et expliquées.

这些规定对每个人而言都很清晰,同时恰如其分,且附有详细阐释。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.

太严格计划,还有特别详细说明让你们不自在。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Il faut des directives détaillées pour la sécurité lors de tels événements » , a appelé le JoongAng.

应当为此类活动安保计划制定详细指导方针。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Je vous assure qu'aucun ne m'a donné des réponses aussi précises que le gros dictionnaire papier !

向你保证,没有比大纸质词典回答更详细了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et nous, on va voir ce qu'il y a en détails dans le premier, l'invitation au cinéma.

们来看第一个主题,邀请看电影,里面有详细内容。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cet environnement de travail où on ne fait que suivre des instructions bien précises, mais avec des timings flexibles.

这种只要遵守详细说明,但是时间是弹性工作环境。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les plans détaillés prévus en avance et qu'on ne peut pas changer vous mettent, en général, mal à l'aise.

提前详细计划且不能改变你们计划,通常,否则你们难受。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est des questions qui en fait requièrent une réponse plus détaillée, donc il existe différents types de questions ouvertes.

这些问题实际上需要更详细回答,所以有不同类型开放性问题。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La mémoire exhaustive d’une application et son utilisation par un grand nombre de personnes pourraient résoudre ce problème.

应用程序详细记忆和大量人使用这个应用程序,有可能可以解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon de toute manière, pour les pronoms, tu as fait une vidéo très complète.

不管怎样,关于代词,你录制过一个非常详细视频。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Ne comptez pas sur moi pour des notices biographiques détaillées.

不要指望提供详细传记草图。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cet environnement de travail où on vous force à préparer des plans détaillés à la longue de la journée.

工作环境里有人逼你们准备详细长远计划在一整个白天里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接