有奖纠错
| 划词

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱。

评价该例句:好评差评指正

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

很喜欢这种平常就是幸福的说法

评价该例句:好评差评指正

La théorie du Big bang est une version du créationnisme.

大爆炸理论是造学说的一种说法

评价该例句:好评差评指正

“Quand les hommes ne peuvent changer les choses, ils changent les mots。”

当人们无法改变事实,他们就改变说法

评价该例句:好评差评指正

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

Bah c'est pour ça qu'on dit « la liberté ou la mort ».

因此也有“要自由要死去”的说法

评价该例句:好评差评指正

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point particulier il exsite de nombreuses versions des faits.

以武田信玄举例,关于他的死有诸多版本的说法

评价该例句:好评差评指正

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

为,安全理事会不能接受这种说法——联合国不能接受这种说法

评价该例句:好评差评指正

Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)

按您的说法,假如继续喝下去的话,会醉死的。

评价该例句:好评差评指正

L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.

最早的说法来自士兵们称呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite donc de la suppression de cette expression.

因此日本欢迎删去这一说法

评价该例句:好评差评指正

Les faits ne confirment pas cela non plus.

也没有证据佐证这一说法

评价该例句:好评差评指正

Cette version des faits a été mise en question par l'équipe d'enquêteurs de l'Union africaine.

非盟调查队质疑这种说法

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est d'accord avec cette déclaration.

国代表团同意这种说法

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie souscrit pleinement à cette affirmation.

斯洛文尼亚完全赞成这种说法

评价该例句:好评差评指正

Aucun élément de preuve n'a été fourni à l'appui de cette affirmation.

没有为这种说法提供证据。

评价该例句:好评差评指正

Ces affirmations ont été confirmées par plusieurs témoins.

多名证人确了这种说法

评价该例句:好评差评指正

Les voyageurs insistent pour une réponse.

游客们坚决要求讨个说法

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont donné des versions différentes de l'incident.

双方对此事件各有各的说法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


累托石, 累月经年, 累遭败北, 累枝虫属, 累赘, 累赘的, 累赘的表达方式, 累赘的句子, 累赘的杂物, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地道法语短句

Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.

不同意这种

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Enfin on dit un peu les deux.

反正两种都有。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Belle-fille pour une fille et gendre pour un garçon.

“beau-fils”是女," gendre" 是男

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On les utilise pour rectifier une affirmation.

们用它们来纠正

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et non, il n'y a pas d'autre façon de le dire.

有其他了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.

大家总是非常相信那些固定不变

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est aussi une façon familière de dire baiser.

它也是一种非正式亲吻

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Soit tu le dis autrement, soit tu passes à autre chose.

你要么换种,要么其他

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Croyez-moi. Mais je ne suis pas de votre avis.

相信不同意你

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Du coup, ouais il faut que je varie, du coup.

因此,得换个,因此。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Chyna et David ont le même discours.

Chyna和David都是一样

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le rectorat de Versailles confirme cette version.

凡尔赛校长也证实了这一

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc on peut utiliser tout ça.

这些都可以用。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Moi, je ne suis pas d'accord avec vous, c'est super, le roller !

不同意你,轮滑很酷啊!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet avait bien réellement quelque chose, suivant l’expression de sa femme.

葛朗台确心中有事,照他妻子

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.

这种来源于中国古代一个爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et alors, ce n'est pas une grosse perte !

“根据各种,这是他罪有应得!”

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah? C'est ça comme on dit? - Oui.

对吗?是有这种吧? -对。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais enfin, il les a plantés sur des collines arides !

“这不对, 他在荒山上种!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les dieux sont des songes, dites-vous.

按照你们众神只是一些幻象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 塄坎, , 棱堡, 棱堡的凸角, 棱边, 棱顶, 棱鲱属, 棱缝儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接