有奖纠错
| 划词

J'invite M. Angelo à prendre place à la table du Conseil.

请安热洛先生在安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé à l'UNSECOORD de lui présenter à sa prochaine session un état actualisé de l'application de ces normes minimales.

请安协办在下届会议上说明实施最低业务安全标准的最

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Angelo qui va répondre aux observations exprimées et aux questions posées.

主席(以英语发言):我现在请安热洛先生发言,答复所提的意见和问题。

评价该例句:好评差评指正

Un porte-parole des Taliban a revendiqué la responsabilité de l'attentat et le général Dostum a demandé à la FIAS et à la force de la coalition de prêter leur concours à une enquête.

一名塔利班发言人声称对这次袭击负责,杜斯塔姆军已请安援部队和联盟支持调查这次袭击。

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant donner la parole à l'Ambassadeur Andjaba, mais je sais que Mme McAskie doit nous quitter à 17 h 15. Je voudrais donc dire que si elle a un avion à prendre, nous ne saurions la retenir.

我现在请安贾巴大使发言,但我知道麦卡斯基女士必须在下午5时15分离开,如了赶飞机,可以自由离开。

评价该例句:好评差评指正

Profitant de l'amélioration de la sécurité dans la ville, le Président Karzai a demandé à la FIAS d'aider les services de sécurité locale à lutter contre les délits de droit commun dans certains quartiers de Kaboul, en particulier dans les districts de Barjay et Pagman.

卡尔扎伊总统抓住该市安全改善的机会,请安援部队协助地方安全部门对付喀布尔市一些地区、特别是Barjay和Pagman区的普通犯罪问题。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte les dirigeants de l'ISAF, ainsi que ceux des forces multinationales en Iraq, à fournir dans leurs rapports trimestriels qu'ils doivent présenter au Conseil en vertu des résolutions 1776 (2007) et 1723 (2006), respectivement, des informations précises au sujet des mesures prises pour assurer la protection des civils lors de la conduite des hostilités.

请安援部队领导人以及在伊拉克的多国部队领导人在按照第1776(2007)号和第1723(2006)号决议的要求向安理会提交的季度报告中提供具体资料,说明在敌对行动期间确保平民受到保护而采取的各项步骤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


水解(作用), 水解醇, 水解蛋白, 水解的, 水解淀粉的, 水解反应, 水解酶, 水解酶类, 水解平衡, 水解纤维素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第三部

Mon père, Théodule va venir ce matin vous présenter ses respects.

“我的父亲,今早晨忒阿杜勒要来。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


水晶(法国巴卡拉产的), 水晶玻璃, 水晶的透明性, 水晶地板, 水晶高脚盘, 水晶宫, 水晶矿, 水晶碎片, 水晶体, 水井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接