有奖纠错
| 划词

À petite échelle de production en ligne d'assemblage, d'installation et d'ajustement.

小型生产线组装、安装调试

评价该例句:好评差评指正

Je suis responsable de l'installation de machines, de débogage, essai sur route.

我公司负责安装机器,调试,试机。

评价该例句:好评差评指正

Techniciens de la réfrigération professionnelle responsable de l'installation et la maintenance.

有专业师,负责安装调试及维修。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.

你可以阅读帮助调试脚本,但不能进行编辑。

评价该例句:好评差评指正

Trois sacs de produits, de fournir des conseils techniques, d'installation et d'ajustement.

产品三包,提供各种术咨询,安装调试

评价该例句:好评差评指正

Automatic Control Systems Engineering, le développement, la production, l'installation et la capacité d'ajustement.

有自动控系统工程的研、生产、安装调试能力。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'élaboration, le suivi, le débogage a première classe, fort technique vigueur.

在开发研调试方面有一流的术力量雄厚。

评价该例句:好评差评指正

Ligne d'assemblage électronique pipeline de production, de pipeline essais de débogage 21.

生产线有电子装配流线,检调试线二十一条。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs du CCED en supervisent le montage, l'installation et l'ajustement.

设备的组装、安装和调试应由联合数据交换中心的双方主任进行督。

评价该例句:好评差评指正

Company Installation de la zone de 500 mètres carrés, l'installation, la mise en service, la maintenance en un.

本公司厂房面积500方米,安装,调试,维修集于一身。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, d'entreprendre divers types d'équipements de réfrigération d'ingénierie de conception, d'installation, de maintenance et de projet.

同时,还承接各类冷工程的设计、安装、调试和维修项目。

评价该例句:好评差评指正

I est une chaudière, chauffe-eau vente, installation, réparation, mise en service, professionnels de la maintenance comme une unité.

我公司是锅炉、热器销售、安装、修理、调试、保养为一体的专业单位。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties conviennent de la liste des équipements et des modes de montage, d'installation et d'ajustement de ces équipements.

设备清单以及设备组装、安装和调试的程序应由双方商定。

评价该例句:好评差评指正

Une richesse de la transformation, la production, l'installation et l'adaptation de verre de quartz de la distillation du matériel d'épuration.

有丰富的加工、作、安装调试石英玻璃蒸馏提纯设备的经验。

评价该例句:好评差评指正

La société dispose d'une équipe de professionnels de talent dans la conception de l'équipement installé il ya une richesse d'expérience.

公司拥有一批专业的人材,在设备的设计安装调试方面有丰富的经验。

评价该例句:好评差评指正

Un échantillon de GRV doit être sélectionné de façon aléatoire et doit être équipé et fermé comme pour le transport.

试验的中型散货箱必须是随意选出的,做好运输前的调试和封闭。

评价该例句:好评差评指正

La société est forte de la technologie, des ingénieurs en mécanique, 28 personnel professionnel et technique, les techniciens de débogage 30.

公司术力量雄厚,有机械工程师、专业术人员28名、售后服务调试术员30名。

评价该例句:好评差评指正

Notez que ces numéros peuvent être associé à des prototypes, des versions de debug ou des nouvelles machines en cours de test.

请注意,这些数字可能与原型,调试版本或新的机正在试。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans la poudre, peinture, revêtement d'électrophorèse de la conception et la fabrication, l'installation, la mise en service des ensembles complets d'équipement.

专业从事粉末喷涂、油漆喷涂、电泳涂装的设计造、安装、调试成套设备的公司。

评价该例句:好评差评指正

A cette fin, le HCR établira des comparaisons en la matière avec d'autres institutions des Nations Unies et extérieures aux Nations Unies.

为此目的,难民署还将与其他联合国和非联合国实体调试设定基准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


少林寺, 少卵黄的, 少奶奶, 少男, 少年, 少年白头, 少年比赛, 少年得志, 少年队, 少年儿童读物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Dans une expérience scientifique, un processus d'adaptation est toujours nécessaire.

“这是科学实验,总有个调试的过程。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Attention l'orchestre, veuillez s'il vous plaît accorder vos instruments.

管弦乐队请注意,请调试乐器。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Historiquement, il a quand même fait débugger ses logiciels par ses propres clients.

在历史上,它的软件是由自己的客户来调试的。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Alstron travaille déjà sur la mise au point du TGV de quatrième génération.

阿尔斯通公司已经在调试冠名为AGV的第四代机车。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La mise en service finale de ces 200 nouveaux kilomètres de lignes est projetée à l'horizon 2030.

200公里新线路的最终调试计划于 2030

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Mise en service en fin 2023.

2023 调试

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Il faut tout reprendre, un an à peine après la mise en service.

我们必须重新开始,调试后不到一

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et tous les jours, les Parisiens accourent assister au spectacle et régler leurs montres à gousset. Enfin, presque tous les jours.

每天,巴黎人都会蜂拥而,观看表演并调试怀表。几乎每天都如此。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Durant ses deux années de troisième cycle, elle et son professeur avaient eu l'occasion de tester le premier petit radiotélescope chinois.

在读研究生的两中,她同导师一起调试国内第一射电望远镜。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'ombre de la FEMME se détache sur la porte d'entrée, depuis la buanderie. ADRIEN accorde le piano et plaque des accords avec régularité.

女人的影子从入口到洗衣房,慢慢地消失了。阿德里安一边调试钢琴一边有规律的弹奏和弦。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En faisant la soustraction du temps qui avait été nécessaire pour paramétrer le programme, le temps de calcul réel fut d'un an et deux mois.

除去程序的调试时间,实际计算时间约一两个

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201312合集

La mise en service des réacteurs est prévue pour 2015, mais la phase cruciale des premiers tests va commencer dès la fin 2013.

反应堆的调试计划于2015,但首次测试的关键阶段将于2013底开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

E.Borne va devoir lancer la construction de 6 nouveaux réacteurs nucléaires et 50 parcs éoliens en mer. Mise en service prévue en 2050.

E.Borne 将不得不启动 6 个新核反应堆和 50 个海上风电场的建设。调试计划于 2050

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

La mise en service de ce réacteur de nouvelle génération, en construction dans la Manche, est une nouvelle fois reporté, pour des problèmes de soudure.

由于焊接问题,在英吉利海峡建造的新一代反应堆的调试再次被推迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202011合集

ZK : On se rend en Chine à présent. Pékin qui vient de mettre en service son premier réacteur nucléaire de fabrication 100% made in China.

ZK:我们现在要去中国。北京刚刚调试了第一座核反应堆,其生产100%在中国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20222合集

Et on pourra bientôt étudier Proxima D plus précisément avec la mise en service en 2025 du télescope géant européen au Chili, le plus grand jamais construit.

我们很快就能够更精确地研究Proxima D,2025在智利调试欧洲巨望远镜,这是有史以来最大的望远镜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait découvert avec surprise que des lignes de codes de programmation défilaient sur les écrans, c'est-à-dire que les programmes informatiques étaient susceptibles d'être édités et modulés facilement grâce au clavier.

她惊奇地发现,屏幕上竟滚动着排排程序代码,可以通过键盘随意进编辑和调试

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1977, le métro express régional devient le RER, et sa première ligne est baptisée la ligne A. S'en suit alors la construction et la mise en service progressive du RER B, C, D et E jusqu'aux années 2000.

1977,区域快线地铁成为RER,其第一条线路被命名为A线。随后是RER B、C、D 和 E 的建造和逐步调试,直到00代才完成。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce fut ensuite au tour de Rey Diaz de décrire les avancées de son projet : après cinq ans de recherche, son équipe avait presque achevé la modélisation numérique d’une superbombe nucléaire de puissance stellaire. On procédait actuellement à son débogage.

经过五的研究,超大当量核弹的恒星数学模已经接近完成,正在进整体调试

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20222合集

Dans ce pays polarisé, le Parlement a voté à l'unanimité moins une seule voix d'extrême droite, le soutien à l'Ukraine contre la Russie, et un appel à l'Allemagne à refuser la mise en service du gazoduc Nord Stream 2 qui acheminera du gaz russe.

在这个两极分化的国家,议会一致投票否决了一个极右翼的声音,支持乌克兰反对俄罗斯,并呼吁德国拒绝调试将输送俄罗斯天然气的Nord Stream 2管道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


少校, 少许, 少言寡语, 少盐饮食, 少阳病, 少阳腑证, 少阳头痛, 少爷, 少阴寒化, 少英细晶岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接