有奖纠错
| 划词

Radio Miraya est la station la plus écoutée au Sud-Soudan; par le passé, la diffusion rapide de nouvelles exactes a permis de contrer la propagation de rumeurs, ce qui a permis d'atténuer la tension au niveau des communautés.

米拉亚电台是苏丹南最多电台;过去曾通过迅速播准确信息,阻止了毫无根传播,从而缓和了各族裔中紧张气氛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心搏停止, 心不在焉, 心不在焉的, 心不在焉的(人), 心不在焉的人, 心不在焉地, 心不在焉地回答, 心不在焉地听, 心不正焉的神情, 心材,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Qui ont traversé les frontières beaucoup plus vite que la maladie.

这些谣言和虚假传播速度比疾病本身要快得多。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et, en effet, les rumeurs, les propagations de fausses nouvelles, la remise en cause des vérités scientifiques, tout cela prolifère.

事实上,谣言、假新闻传播、对科学真理质疑,所有这些都在激增。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous ferons en sorte de garantir une sécurité bien supérieure au niveau de référence et le gouvernement prendra des mesures contre la propagation de rumeurs néfastes non fondées.

我们确保安全性远高于基准,并且政府采取行动以防止毫无根据有害谣言传播

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

La police de Beijing a arrêté récemment deux hommes accusés d'avoir diffusé en ligne des rumeurs, une nouvelle action prouvant la tolérance zéro de la Chine envers les personnes qui créent et répandent des rumeurs.

北京警方捕了两名被指控在网上散布谣言男子,这一新行动证明了中国对制造和传播谣言零容忍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心潮, 心潮澎湃, 心驰神往, 心冲击图机, 心虫病, 心穿刺, 心穿刺术, 心传, 心传导系, 心慈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接