有奖纠错
| 划词

Quarante-six États seulement leur imposent de publier des rapports financiers périodiques.

只有46个国家要求非营利性组织定期提交财务

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite des progrès accomplis par le Secrétariat dans la présentation des rapports financiers.

咨询对秘书处在财务方面取得的进展表示

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA fera figurer les informations voulues sur ces questions dans son prochain rapport financier.

东救济工程处将确保在其发表的下一份财务中酌情适当披露这些事项。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports financiers doivent être présentés chaque année à l'administration fiscale et au Registre central.

应每年向国内税收署和中央登记处提交这些财务

评价该例句:好评差评指正

Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.

要编制透明的财务就必须在计方面采用明确的标准。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商赞成妇发基金按照财务中建议的办法分配资源。

评价该例句:好评差评指正

La monnaie de notification est la monnaie utilisée pour la présentation des états financiers.

货币系指编制财务所使用的货币。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif appuie la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商赞同妇发基金在本期《财务》中提议的资金分配。

评价该例句:好评差评指正

Le passage aux IFRS a aussi été lourd de conséquences pour le personnel.

向《财务准则》的过渡也给公司工造成了负担。

评价该例句:好评差评指正

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

该处还负责就摊款状况提出财务

评价该例句:好评差评指正

Le dernier intervenant a examiné le rôle des ISA dans l'application cohérente des IFRS.

最后一位发言人谈到了《国际审计准则》对一致执行《国际财务准则》的作用。

评价该例句:好评差评指正

Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.

三个政党因未提交每年两次的财务而可能被中止活动。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie a ainsi accepté d'adopter les IFRS en les traduisant en turc.

因此,土耳其同意以土耳其语翻译并采用了《国际财务准则》。

评价该例句:好评差评指正

Les IFRS considérées comme pouvant s'appliquer au contexte national sont adoptées telles quelles.

被认为是适合本国环境的《财务准则》(IFRS)一字不改地获得采用。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a permis d'améliorer sensiblement ces dernières années l'information financière des sociétés.

在过去几年中,这种情况大大改进了公司的财务

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué la meilleure transparence apportée par les IFRS dans l'information financière.

他提到《准则》的好处之一是财务的透明度得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait valoir que les normes comptables faisaient partie de l'infrastructure de l'information financière.

这位专题发言人指出,计准则是财务基础结构的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务准则》方面的进展。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les normes publiées sont conformes aux IAS et IFRS respectives.

所有这些颁布的准则都与相应的国际计准则和国际财务准则相吻合。

评价该例句:好评差评指正

En résumé, l'information financière en Turquie a une structure multi-institutionnelle.

简言之,在土耳其提交财务有一个多重机构的体制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala, Bucephalidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接