有奖纠错
| 划词

Les transferts d'attributions doivent être accompagnés de moyens financiers suffisants.

在赋予责任同时,必须提供充足手段

评价该例句:好评差评指正

Nous devons par ailleurs réfléchir aux instruments financiers les plus adaptés à ces stratégies intégrées.

我们也必须考虑最适合这些综合战略手段

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons poursuivre notre soutien à ce projet, y compris par des moyens financiers.

我们打算继续支持这一项目,包括通过手段

评价该例句:好评差评指正

Les instruments économiques et fiscaux ont été largement utilisés dans la quasi-totalité des secteurs.

经济和手段实际上普遍用所有部门。

评价该例句:好评差评指正

Fournir les moyens financiers nécessaires à la réalisation du développement durable au niveau international.

在国际一级提供实施可持续发展手段

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays où l’inflation et le déficit courant sont élevés, la relance budgétaire sera peut-être inefficace, voire indésirable.

而对高通货膨胀或对外经常账户赤字国家,刺激手段似乎不会生效,甚至是不合时

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe contribuera à renforcer la volonté politique et la mobilisation des moyens techniques et financiers».

将作为加强政治决心和动员技术和资源手段”。 会议将收到一份“监测报告”。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient à la communauté internationale de mobiliser des moyens financiers pour favoriser ce renforcement structurel.

应该由国际社会动员手段来支持这一结构性强化措施。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce et l'investissement étranger direct figuraient parmi les moyens importants de mobilisation de ressources financières.

“13. 贸易和外国直接投资也是调集资源重要手段

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent se traduire tant en termes d'outils financiers que d'accès aux marchés et aux technologies.

我们必须把们变成手段,变成市场准入和获得技术机会。

评价该例句:好评差评指正

Incitations budgétaires pour attirer les investissements directs étrangers sans pour autant menacer les objectifs du développement national.

使用奖励手段吸引外国投资,但在过程中不危害到国家发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, les instruments économiques et fiscaux comme les dispositions réglementaires semblent être les principaux moyens d'action employés.

总体来看,经济和手段加上各种规章看来是各国所采用最重要政策手段

评价该例句:好评差评指正

Cependant, quelques Parties se sont écartées de cette stratégie en recourant à certains instruments économiques et fiscaux.

但是,有几个缔约方放弃了这种战略,转而采用一些经济和手段

评价该例句:好评差评指正

Comme nous le savons tous, pour surmonter des situations aussi critiques, il nous faut des moyens financiers importants.

我们都知道,应付这些艰巨挑战需要手段

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons nos moyens diplomatiques et financiers pour leur couper les vivres et pour leur enlever tout soutien.

我们正运用外交和手段切断他们源,断绝他们得到支援渠道。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des pays pourraient être tenus à de nouvelles obligations sans avoir les moyens financiers de les honorer.

另外存在关切就是,各国可能义务,却又没有额外手段来履行这些义务。

评价该例句:好评差评指正

Les informations devraient porter non seulement sur l'ampleur des moyens financiers mis à disposition, mais aussi sur l'impact de l'investissement.

此外还建议,信息不仅应着重所提供手段,而且还应着重投资影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est également fait mention de l'utilisation d'instruments économiques et financiers pour encourager une gestion rationnelle des ressources naturelles.

同时注意到,采用了经济和手段来促进自然资源合理管理。

评价该例句:好评差评指正

De quels moyens financiers et techniques le Mozambique dispose-t-il pour s'acquitter de ses obligations durant la période de prolongation?

莫桑比克在延长期间履行其义务和技术手段为何?

评价该例句:好评差评指正

De quels moyens financiers et techniques la Jordanie dispose-t-elle pour s'acquitter de ses obligations durant la période de prolongation?

约旦在延长期间履行义务拥有哪些和技术手段

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 2015年11月合集

BOB –Assécher les finances de l'organisation de l'état islamique, en coupant notamment le financement du pétrole du groupe terroriste: c’est l'objectif de ces sanctions.

鲍勃——通过切断恐怖组织的石资金来源等手段,枯竭伊斯兰国组织的就是些制裁的目的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接