Le trafic de résine de cannabis a essentiellement été intrarégional.
大麻树脂的贩运主要是区域贩运。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积累。
En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.
在几亚,存在着境贩运和越境贩运。
Elle est préoccupée non seulement pas la traite internationale, mais également par la traite interne.
她不仅担际贩运,还担贩运。
Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.
非法贩运弹药可以和贩运武器一样具有破坏性。
Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.
这些举的目的是预防贩运及向贩运受害者提供支助。
Même si ce trafic a diminué, des centaines d'enfants en sont encore victimes.
虽然贩运活动有所少,但被贩运的受害儿童仍数以百计。
Ces trafiquants-là sont, à vrai dire, de véritables terroristes.
这些非法贩运引起并维持战争,贩运者是真正的恐怖分子。
Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.
趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运的目的。
L'immigration illégale et la traite internationale des personnes, en particulier des femmes, ont fortement augmenté.
非法移民以及际人口贩运(尤其是贩运妇女)已大幅度增长。
Enquête régionale sur le trafic des diamants.
对钻石贩运进行区域调查。
La traite est surtout la conséquence de la pauvreté.
非法贩运主要是因为贫穷。
Les risques de trafic illicite ne sont pas éliminés.
非法贩运的危险仍未消除。
L'exemple du trafic de stupéfiants est particulièrement pertinent à cet égard.
毒品贩运的例子特别相关。
Le nombre exact des victimes de la traite reste inconnu.
贩运人口的具体数目不详。
Le mouvement transfrontière s'entend également du trafic illicite.
越境转移亦包括非法贩运。
Le commerce du sexe et la traite des enfants y sont également très répandus.
同时淫媒和贩运儿童盛行。
Ce trafic ne connaît aucune frontière nationale ou régionale.
这种贩运跨越家或区域边界。
La traite des enfants demeure un problème majeur.
贩运儿童仍然是一个重大问题。
Il en va de même pour ce qui est du trafic des stupéfiants.
这同样适用于毒品贩运问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principale piste pour la suite de l'enquête : le trafic d'êtres humains.
人口贩运。
Une loi vient même punir de mort le trafic de monnaie métallique, mais cela n'arrange rien.
甚至出台法律,这法律将贩运金属货币的行为判为死刑,但这无济于事。
Il souhaite s'attaquer au trafic à la source, en contrôlant les importations et en détruisant les stocks existants.
他希望通过控制进口和销毁现有库存,来从源头打击贩运活动。
La police soupçonne également un trafic illégal.
警方还怀疑非法贩运。
Les batteries font, elles aussi, l'objet d'un trafic.
电池也是贩运的对象。
Il est parti arrêter un trafic d’armes.
他开是为阻止武器贩运。
Il cible les mafias qui se livrent au trafic d'êtres humains.
它针对从事人口贩运的黑手党。
Alors, comment lutte-t-on contre ce trafic ?
那么,我们如何打击这种贩运呢?
Comment ces villes sont-elles infiltrées par les trafiquants?
这些城市是如何被贩运者渗透的?
Il nous explique que le réseau de trafiquants est très organisé.
他解释说,贩运者网络组织严。
Est-ce que le fait de les légaliser a permis de réduire le trafic ?
使它们合法化有助于减少贩运吗?
Du nouveau dans l'enquête sur l'évasion du narco trafiquant el Chapo.
调查毒品贩运者el Chapo逃跑的新情况。
Des trafiquants avaient débarqué sur une plage au sud de Grenade.
贩运者在格拉纳达以南的海滩登陆。
Ce dimanche était la Journée mondiale des Nations unies contre la traite d'êtres humains.
这个星期天是联合国打击贩运人口的世界日。
Les trafiquants revendent ces peaux plusieurs milliers d'euros au marché noir.
贩运者在黑市上以数千欧元的价格转售这些毛皮。
Roberto Pannunzi est le plus grand trafiquant de cocaïne du monde.
罗伯托·潘农齐是世界上最大的可卡因贩运者。
Et qu'Abdelkrim al Targui est rompu au trafic d'otages.
阿卜杜勒克里姆·阿尔·塔吉精通人质贩运。
C’est le troisième plus grand trafic illégal en Europe après les armes et la drogue.
它是仅次于武器和毒品的欧洲第三大非法贩运。
Moins fort, s'il te plaît. - Qu'est-ce que tu trafiques encore?
- 请不那么强壮。- 你还在贩运什么?
Pourquoi, au fil des ans, Le Creusot est-il devenu une plaque tournante des trafics?
- 为什么多年来,Le Creusot成为人口贩运中心?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释