有奖纠错
| 划词

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国出,少女和年轻妇女饮食失调,如厌食症和贪食症,比青少年和年轻男子多。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被出的推迟审判和传唤为受害人治疗贪食症和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


曲终人散, 曲终奏雅, 曲种, 曲轴, 曲轴行程, 曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La gourmandise est un vilain défaut.

贪食是一种坏习惯。

评价该例句:好评差评指正
万里 Vingt mille lieues sous les mers

Passaient aussi de grands chiens de mer, poissons voraces s’il en fut.

又有大狗走过,从前人们曾把它当做贪食凶恶的鱼。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : Les Français en consomment peut-être plus par gourmandise que par conviction politique.

法国人可能更多地是因为贪食来消费而不是通过政治信念。

评价该例句:好评差评指正
万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et je goûtais, plutôt en curieux qu’en gourmet, tandis que le capitaine Nemo m’enchantait par ses invraisemblables récits.

我尽情品着各种食物,其超过了贪食。当尼摩船长向我讲述一些神的故事时,它们深深地迷住了我。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Aujourd’hui, on avait envie d’aborder avec Émilie des problèmes de boulimie.

今天,我们想和埃米莉讨论贪食症的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au moins 1 million de personnes souffrent de troubles du comportement alimentaire, boulimie ou anorexie.

至少有 100 万人患有饮食失调、贪食症或厌食症。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Entre les goinfres et les difficiles, chacun a son régime, alors retiens bien.

贪食者和困难者之间,每个人都有自己的饮食习惯,所以请记住。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les troubles alimentaires les plus connus sont l'anorexie mentale et la boulimie, mais la plupart des gens n'ont jamais entendu parler des troubles alimentaires non spécifiés (EDNOS) ou du trouble de l'alimentation évitante-restrictive (ARFID).

最著名的饮食失调是神经性厌食症和神经性贪食症,但大多数人从未听说过非特殊饮食失调 (EDNOS) 或回避限制性饮食失调 (ARFID)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


取出(异物), 取出稻草, 取出稻草的, 取出麦秆, 取出麦秆的, 取出盘, 取出器(异物), 取出细胞核, 取出小牛的内脏, 取出烟斗的烟灰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接