有奖纠错
| 划词

Les intérêts perçus sur les placements à court terme, comme le papier commercial, les bons du Trésor et les bons à prime, sont comptabilisés en tant que tels.

商业票据、短债券和贴现票据等临时投资利息收入增值列入表。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, les organismes officiels de crédit à l'exportation ont des programmes d'assurance qui permettent aux banques commerciales d'escompter les factures d'exportation puisqu'ils couvrent la plus grande partie du risque de crédit de l'importateur.

在其他一些家,官出口信贷机构设有保险商业银行为出口票据贴现,由出口信贷机构担保进口商大部分信贷风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绿泥片岩, 绿泥闪帘片岩, 绿泥石, 绿泥石化, 绿泥石岩, 绿镍矿, 绿脓杆菌, 绿脓杆菌性角膜溃疡, 绿脓菌蓝素, 绿盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Peste

Qu'on pense alors à celui qui va mourir, pris au piège derrière des centaines de murs crépitants de chaleur, pendant qu'à la même minute toute une population, au téléphone ou dans les cafés, parle de traites, de connaissements et d'escompte.

垂死的人就可想而知了,他像掉进陷阱一般困在几百堵热得噼啪作的墙壁后边,而与此同时,全体居民都在电话上或咖啡店里谈票据、谈贴现

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绿铅矿, 绿蔷薇, 绿蔷薇辉石, 绿羟硼钙石, 绿鹊, 绿茸茸, 绿如春茵, 绿色, 绿色包装, 绿色壁垒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接