Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业付费用操作。
On a fait de belles économies de loyer et aussi de nounou.
我们在房租上和请奶妈旳费用上精打细算。
Nous prendrons, bien entendu, à notre charge tous les frais que cette erreur aura occasionnés.
当然,我们将承担造成这种损失的一切费用。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费用包括旅费和五天的旅馆费。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费用!
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安费用低廉。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额的2%收取。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平分摊费用。
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费用由卖方承担。
Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.
偷渡者遣返回国的费用由其在法国的雇主承担。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切费用。
À la fin de l'entretien ne coûte que 380 par mois.
最费用只需三百八十每月。
L'engagement solennel de la Société pour une courte durée, à faible coût.
本公司郑重承诺办理时间短、费用低。
Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.
应在参加者之间平分摊费用。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看费用明细,可以吗?
La vie est chère, il est donc difficile pour ces jeunes d'étudier sereinement.
生活费用昂贵,这些年轻人难以安心学习 。
Pour joindre sans frais, le risque zéro, est le premier choix pour votre entreprise.
加盟无需任何费用,零风险,是您创业的首选。
Si vous évaluez les frais, vous verrez que cela cube.
如果你估计一下费用, 你就会看到为数相当可观。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的费用,唱片公司也一样。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.
有些人提出减少企业支的社会费用以及分发给员工的津贴,以鼓励企业招聘。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture ?
好。我能看看费用明细吗?
La surdité, par son coût, vient aujourd’hui en tête des maladies professionnelles.
就其费用而言,耳聋现在位列职业病的头位。
Ah bon? Et comment vous allez payer ce voyage?
是吗?你拿什么支的费用?
Qui va financer vos études en France ?
谁为您出留学费用呢?
Les charges sont calculées au prorata de la superficie du logement.
这些费用都是按份额分担各租户的。
Avec quelle installation et à quel coût?
需要什么设?费用多少?
19.Je voudrais voir le détail de ma facture.
19.我想看看费用明细。
Ces cotisations ne sont pas mises de côtés; elle sont redistribuées aux retraités actuels.
这些分摊费用没有被搁置起来,而是又重新分发给现在的退休人员。
Oui, pourvu qu'elle ne soit pas trop élevée!
是的,以免费用过高!
Ainsi, nous avons pu payer les femmes pour leur travail et leur apprentissage.
因此,我们能够支妇女的工作和学习费用。
Oui. Et pour le prix, on paye encore de notre façon habituelle?
好。关于费用,我们还是按以往的方式支好吗?
C'est bien, mais les écoles commerciales coûtent cher, qui va financer vos études en France ?
好啊,不过商校都很贵。谁为您出学习费用呢?
Si les entreprises en finançaient la totalité, comme en Allemagne, le prix des produits suremballés grapperait.
如果我们的企业也像德国的那样,承担全部费用,那么过度包装的产品售价势随之攀升。
L'inscription à l'expression écrite coûte 25 euros et vous passez aussi l'expression orale, l'inscription coûte 25 euros.
书面注册费是25欧。你还要参加口语表达的考试,这费用是25欧。
Pour payer sa dépense, il en donna un à l'aubergiste qui eut des doutes sur sa provenance.
为了支他的费用,他给了馆老板一,老板对金子来源颇有疑问。
LE VENDEUR : Oui, les réparations seront à vos frais.
是的… … 所以你要自己承担费用。
Monsieur Folliot : Est-ce que vous prenez en charge les frais de traduction ?
请问您负责翻译费用吗?
Ce que le gouvernement nous a accordé ne correspond même pas à l'augmentation du coût de la vie.
政府承诺给我们的,甚至在生活费用上的上涨都没有达到。
L'Arabie Saoudite promet de prendre en charge le coût des opérations humanitaires au Yémen.
SB:沙特阿拉伯承诺支在也门开展人道主义的费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释