有奖纠错
| 划词

D'autres États prévoient que la sûreté se maintient et peut être revendiquée sur les biens mélangés dans la même proportion que celle que représente le bien grevé par rapport au montant total des biens mélangés.

另有一些国家规定,担保权仍旧存在,可按混合资产总量中担保资产所占比例,对混合资产的一部分主张担保权。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné qu'il adopte le principe général selon lequel les sûretés devraient être protégées dans toute la mesure possible, le présent Guide recommande que la deuxième approche (à savoir le maintien de la sûreté sur les biens mélangés dans la même proportion que celle que représentent les biens grevés par rapport à la masse) soit adoptée.

本指南所采用的一可能保护担保权,因此建议采用第二种办法(即按担保资产和非担保资产在混合资产总量中所占的比例,保留在混合资产的一部分上的担保权)。

评价该例句:好评差评指正

La diminution générale des ressources demandées est annulée en partie par l'augmentation des crédits demandés au titre des pièces détachées, compte tenu de l'augmentation des stocks, de la nécessité de louer des véhicules afin d'assurer le transport dans le cadre des activités du centre de formation et de la nécessité de se procurer du matériel de génie et de manutention pour de courtes périodes dans le cadre de travaux de génie ou de projets de gestion des installations.

所需资源总额减少,但因为以下方面所需资源增加而部分相抵:资产总量增加导致零部件所需资源增加;必须租用车辆为培训中心及其活动提供交通服务;必须为各种工程和设施管理项目提供短期工程和材料处理设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien, carafe, carafon, Caragana, caraganière, caraïbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20133月合集

Cependant, par rapport aux Etats-Unis, les économies émergentes comme la Chine ne représentent encore qu'une petite partie des transactions financières globales en termes d'actifs et de passifs extérieurs dans le volume global total.

然而,与美国相比,中国等新兴经济在整金融交易中仅占对外资产和负债一小部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carassin, carat, caratage, caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接