有奖纠错
| 划词

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿

评价该例句:好评差评指正

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成人为女性。

评价该例句:好评差评指正

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,实际上只是用于某几类案件。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、子女抚程序进行了改革。

评价该例句:好评差评指正

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付

评价该例句:好评差评指正

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的妻子支付方面负有哪些法律义务?

评价该例句:好评差评指正

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享特别,所谓“适当的生”。

评价该例句:好评差评指正

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%作为家庭收入处理并作相应的估定。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇女更容易获取生

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚法院来获得

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到子女抚问题。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付以及保健等问题有关。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔

评价该例句:好评差评指正

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享

评价该例句:好评差评指正

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享津贴,用以支付用。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微花岗岩, 微花岗岩类, 微花岗岩状的, 微辉闪霞斜岩, 微辉长岩, 微混, 微火, 微机, 微机游戏机, 微积分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Pour récupérer la pension alimentaire, certaines femmes décident de recourir à un huissier.

为了收回赡养费,一些女性决定去找法警。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Jessica Bricard fait partie des nouveaux bénéficiaires, seule avec 3 enfants, sans pension alimentaire.

- Jessica Bricard 是新受益人之一,独自一人带 3 子,没有赡养费

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Depuis la mutation de la victime en Savoie, elle avait déposé une plainte pour non-paiement de pension alimentaire.

自从受害人被转移到萨瓦省后,就未支赡养费提出了申诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Je comprends que vous ne pouvez pas verser plus mais on a un jugement qui verse une pension alimentaire.

- 我知道你不能支,但我们有一赡养费的判断。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon ce syndicaliste, sur les 8800 professeurs en disponibilité pour suivi de conjoint, une grande partie aimerait travailler.

- 据这位工会成员说,8,800 名教师中关于配偶赡养费的问题,很大一部分人愿意工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des menaces qui, cette fois, ont convaincu le père de régler la totalité de sa dette de pension alimentaire: 12 000 euros pour 2 ans d'impayés.

- 这一次,说服父亲偿还所有赡养费债务的威胁:2 年未偿债务的 12,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les agents peuvent directement saisir la pension alimentaire sur le salaire du parent récalcitran La CAF enquête d'abord sur les revenus de celui qui prétend ne pas avoir les moyens de payer.

代理人可以直接扣押顽固父母工资上的赡养费,CAF首先调查声称没有能力支的人的收入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


微菌落, 微开, 微开(门窗), 微开的, 微咳, 微克, 微孔分气法, 微孔泡沫胶, 微孔橡胶, 微控制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接