有奖纠错
| 划词

Il lui est naturel de marcher très vite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全价, 全歼, 全减速, 全浆分泌, 全胶乳, 全节距绕组, 全浸水翼艇, 全晶质斑状的, 全晶质填间的, 全晶质岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous le savez, le Nautilus est un rapide marcheur.

您知道,‘鹦鹉螺号’很快

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Il faut marcher vite, car il ne veut pas être en retard.

他在路上很快,因为他不愿意迟到。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Bon ! grommela Thénardier. Ils vont bon train.

!”德纳第嘟囔着。“他们很快

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Percy paraissait quelque peu désarçonné. Dumbledore quitta la Grande Salle d'un pas rapide et silencieux.

珀西似乎稍微有些窘迫。邓布利多离开了礼堂,很快很轻。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Marches-tu à un rythme rapide sans trop te concentrer sur ce qui se passe autour de toi?

你是否很快,而没有过多关注周围发生的事情?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith et Ayrton ne pouvaient, dans ces conditions, marcher rapidement.

有了这种障碍,赛勒斯-史密斯和艾尔通是不可很快的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un chameau? Oui, c'est un animal du désert habitué au long trajet et qui peut aller très vite.

骆驼?是的,这是一种习惯长旅程并且很快的沙漠动物。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.

“再说,我们很快,”看庄子的又道,“你的佃户替你预备了最的马。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les super héros, ils ont beaucoup de choses à faire, donc ils vont vite !

超级英雄,他们有很多事情要做,所以他们很快

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Certains partent très vite, comme l'électroménager.

有些很快,比如家用电器。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’étaient huit milles à franchir, mais comme on ne pourrait aller vite, et qu’il faudrait peut-être s’arrêter fréquemment, il fallait compter sur un laps de six heures au moins, avant d’avoir atteint les Cheminées.

这一段距离有八英里。因为他们不很快,而且还要不断地停歇,他们估计至少要六个钟头才到达“石窟”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全军崩溃, 全军覆没, 全开, 全抗体, 全靠, 全科医生, 全口活动义齿, 全口式, 全款, 全劳动力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接