有奖纠错
| 划词

Cela est plus facile à dire qu'à faire.

这说比做容易。

评价该例句:好评差评指正

Il a un air de chien battu.

他看情忧郁。

评价该例句:好评差评指正

La famille se rassemble autour de la table.

全家人在桌边聚集

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.

闹钟一响,他就了。

评价该例句:好评差评指正

Il met de l'argent de côté.

钱存了

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qui nous entoure semble animé.

周围一切看勃勃。

评价该例句:好评差评指正

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻香极啦!

评价该例句:好评差评指正

Ce cerf-volant est long, il n'est pas facile à gérer.

这个风筝很长,掌控并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Il avait pourtant l'air  gentil .

可是他看很亲切。

评价该例句:好评差评指正

Les lapins prolifèrent dans la région.

兔子在这个地区迅速繁衍

评价该例句:好评差评指正

Les techniciens ont enfin réussi à mettre la machine en marche.

技师们终于成器运行了。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison a l'air d'un château.

这个房屋看像座古堡。

评价该例句:好评差评指正

Son genou a gonflé.

他膝盖肿了。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre se lit facilement.

这本书读很容易。

评价该例句:好评差评指正

Mettons le blé en tas.

我们麦子堆吧。

评价该例句:好评差评指正

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看平静其实是个神经质的人。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'en souvient même plus

他甚至想不了。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.

我本觉得乌鸦很可怕,但是它看似乎挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.

我本觉得乌鸦很可怕,但是它看还挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

" Voyons, lui dis-je, du courage".

"好吧,"我对他说,"要振作。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper, réchappé, réchapper, recharge, rechargeable, rechargement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais c’est vrai que c’est plus facile à dire qu’à faire.

但这事的确说起来容易,做起来难。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Puis les boutiques s'ouvrent, les rues s'animent.

各店铺接着开门,街上热闹起来

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Mes petites courgettes, je les récupère avec mes doigts.

西葫手指拿起来

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Et là, ça sent trop bon les murs!

那里的墙壁闻起来

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Tu prends, tu lèves t'essuies, et tu reposes.

那你拿起来,举起来,擦完了放回去。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est très beau à entendre et à regarder.

这无论是听起来还是看起来都是棒极了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils dévoraient, et je ne tardai pas à les imiter.

他们狼吞咽吃起来,我也快和他们一样大吃起来

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça me revient en fait, il y a tous les trucs qui me reviennent.

其实我想起来了,所有这些东西我都想起来了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Peppa, Georges, rejoignez-nous dans la cuisine !

佩奇,乔治,你们一起来厨房!

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

起来好吃。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Pour que la France puisse s'unir, agir et resplendir.

这样法国才能够团结起来、行动起来并大放异彩。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On dirait presque que l'eau est calme.

水看起来几乎像是静止的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et il se mit sur son séant.

他坐了起来

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle mettra aussi de l’argent de côté.

她会把钱存起来

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La différence, c'est que l'oseille, déjà, c'est acidulé.

不同的是,酸模尝起来有酸味。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Première cas de figure, queulqu'un est en feu et ses vêtements brûlent.

有人着火了 衣服也烧起来了第一种情况 有人着火了 衣服也烧起来了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle a l'air un petit peu branlante.

起来有点摇晃。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Qui au bruit de Ronsard ne s'aille réveillant.

听到隆萨尔的声音也没起来

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce qui est facile avec les pâtes, c'est que c'est rapidement fait.

意大利面的好处是它做起来快。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comparé à la Terre, ce n'est pas grand chose.

和地球比起来,这不是大玩意儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接