有奖纠错
| 划词

1.Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.

1.有些人可以把客观文档记录和现实主义文本视面。

评价该例句:好评差评指正

2.En 1924, c'est la publication du Manifeste du surréalisme, ouvrage qui propose une conception nouvelle de la poésie et une définition théorique du surréalisme.

2.1924年,《现实主义者宣言》出版,这部作提出了诗歌新概念,也从理论现实主义下了定义。

评价该例句:好评差评指正

3.Il rejetait le surréalisme : «Je n'aurais jamais pu mettre sur la toile quelque chose qui n'était pas en face de moi», le cite le New York Times, qui a annoncé jeudi soir son décès.

3.他拒绝现实主义:“我永远不会把没有出现在我面前东西画在画。”纽约时报在周四晚报道他去世消息时引述到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱, 雏型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Je suis très inspirée par le transhumanisme, par exemple.

深受超现实主义启发。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.J'aime bien donner toujours un petit twist surréaliste dans mes tableaux.

总是喜欢在画中加入一些超现实主义元素。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年2月合集

3.Je vois dans le Progrès des sculptures de corps géants qui nous attendent à Lyon, dans une expo troublante sur  l'hyper-réalisme.

在里昂" 进步" 中看到,在一个超现实主义令人不安展览中,等待着们。机翻

「La revue de presse 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Oui, mais on le dit comme ça, non ? - Ben, c'est comme ça, oui, c'est le français, c'est surréaliste, mais ça vous le savez déjà !

,但们就是这样说,不是吗?没错,是这样,这就是法语,超现实主义特点,可是这一点,你们早就知道啊!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Dali fait des études d'art à Madrid puis à Paris où il devient un membre des surréalistes : un courant artistique qui décrit le monde bizarre des rêves.

达利在马德里和巴黎学习艺术,而且在巴黎成为了超现实主义一员。超现实主义是一种描述离奇梦幻世界艺术潮流。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接