Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全的梦幻生活.
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到的市场。
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在的神坛下,膜拜的精神力量。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实的害怕的问题。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“”优先权的排序高无力偿债事务管理费债权人。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
核的武器库在过去几十年中也一直处最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通的用户进入权。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员拥有胁迫性特权的家。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些家也开始成为单一的帝政策的受害者。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的英雄。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区的型市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的名师。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新的千年时,已摆脱了对抗的制度。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
市场的工会受这种做法的影响。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任的各工业化家——特别是那个唯一的——必须承担自己的责任。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个的傲慢。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和市场的商品损失。
Cela est mon avis, même si je sais que cela ne changera pas l'opinion de la superpuissance.
这是我的看法,尽管我知道这不会改变的看法。
Ils célèbrent le fait d'avoir promulgué une loi destinée à lancer la guerre contre ce petit pays.
所针对的是伊拉克——一个远在作为当今世界头号的那个数千公里之外的小。
La perspective d'un monde débarrassé des rivalités entre les deux superpuissances a facilité la réalisation de compromis.
世界摆脱两个角逐的前景使达成妥协变得更加容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché avec un océan de parkings.
是她第一次见巨级市场“巨停车场”。
Laurent, c'est un super pote qui a réussi dans la finance.
Laurent是个级棒朋友,他在金融业取得了成就。
C'était un message du Parti Très Gauche.
是来自级左党信息。
Mets ta ceinture ! La meuf elle est tendue au maximum ! Arrête !
系好你安全带! 个女人她级紧张! 闭嘴!
Mais apparemment t'es pas le seul super-héros dans ce cas là.
显然,你不是唯一一个种情况级英雄。
Il a été un temps où leur hauteur immense mettait le visage d'une femme au milieu d'elle-même.
曾经有一个时期,发级高度,使得一位妇女头长度达了她身长一半。
Et tu sautes dans un bassin d'eau très très chaude à côté d'autres Japonais pour te détendre.
然后跳进一个级热水池,旁边还坐着其他日本人一起放松。
Mais en 1991, lorsque l’Union soviétique s’effondre, les États-Unis restent logiquement l’unique super puissance spatiale.
但在 1991 年苏联解体时,美国在逻辑上仍然是唯一太空级大国。
Gros, un beat qui fait super mal
兄弟,一个级震撼节拍。
Il fait super humide dehors et j'ai un petit peu mal au articulations .
外面级潮湿,我关节有点疼。
C'est ça, dès qu'il arrive, on lui dit, c'est fini les super-héros !
- 就是样,他一来,我们就告诉他,级英雄时代结束了!
J'organise un concours pour mes plus grands fans !
我正在为我级粉丝举办一个比赛!
A six ans, c'est un spectacle super réjouissant.
在六岁时候,是一个级愉快节目。
En France, on a des super héros sexy !
在法国,我们有性感级英雄!
La fin de la guerre marque la chute des super-héros.
战争结束标志着级英雄衰落。
Ça parle alimentation, mais ça donne d'autres conseils géniaux pour être mieux, tout simplement.
谈论是饮食,但同时也提供了一些其他级棒建议,让你变得更好,就么简单。
Vous avez vraiment de supers poissons !
你真钓了一些级棒鱼!
Ah ouais ! Hyper sympa alors pour te remercier !
哦,是!级好,然后谢谢你!
Ils avaient des livres d'histoire super grands à l'époque.
他们当时有级大历史书。
C’est ma mère, elle m’envoie toujours des supers produits.
贝诺伊特:是我妈妈,她总是给我寄一些级好产品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释