有奖纠错
| 划词

C'est une musique sans texte, qui a passé les frontières en touchant le cœur des gens.

这是一种无需用语言来解释的音乐,它可以触动人们的心。

评价该例句:好评差评指正

Donc, je franchis une haie à la fois.

所以,每次只一个

评价该例句:好评差评指正

D'un bond, il franchit l'obstacle.

他一跃物。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des progrès considérables ont été accomplis en ce qui concerne les solutions chimiques capables de pénétrer la peau.

皮肤的化学溶液也有了很大改进。

评价该例句:好评差评指正

La barre avait été placée très haut par le Conseil, mais la Bosnie-Herzégovine a réussi à la franchir.

北大西洋理事会设立了极高的,但波尼亚和黑塞哥维那已经了这一

评价该例句:好评差评指正

À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.

按照目前的速度,谁想同时两个,谁就会跌倒并落到最后。

评价该例句:好评差评指正

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

的处境是,前路有无法加速逾每次只一个

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il importe de revoir le rôle souhaité du Conseil de sécurité vis-à-vis du continent, et de le comparer avec les efforts déployés pour prévenir les conflits en Afrique et l'aider à surmonter les obstacles auxquels il fait face.

因此,审查安理会在非洲应有的作用并同预防非洲冲突的努力相比照,以帮助非洲大陆克服困难和

评价该例句:好评差评指正

Comme elles ont été introduites dans la région et ont passé les frontières en toute impunité, on ne peut que conclure que les parties intéressées - les courtiers et marchands qui fournissent des armes au RUF - ont réussi à s'assurer la complicité des inspecteurs des douanes et des services administratifs chargés d'accorder des licences d'importation pour contourner les sanctions imposées par l'Organisation des Nations Unies et éviter les contrôles habituels aux frontières.

既然这些武器都毫无边境运进这一地区,只能假定有关各方(向联阵提供武器的经纪人和供应商)已经获得了边境和海关检察员、以及各国政府发证部门的合作,才能绕联合国制裁和正常的边境管制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photophosphorylation, photopic, photopile, photopion, photoplan, photoplasticité, photoplastique, photopolymère, photopolymérisation, photoporteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Moi là déjà, je trouve que symboliquement, il y a une barrière qui est franchie.

我已经在那儿了,我发现这是象征性的,已经越过

评价该例句:好评差评指正
精选

La lettre O s'enflamma d'un seul coup et les autres lettres s'amusaient à franchir l'obstacle en se tenant par la main.

字母O一下子燃烧起来,其他字母手牵着手越过,玩得很开心。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Si ce labyrinthe devenait inextricable, l’appareil s’élevait alors comme un aérostat, et l’obstacle franchi, il reprenait sa course rapide à quelques mètres au-dessus du fond.

如果这个五花八门的地带无从走出,就跟轻气球一般浮上来,越过再到深几米的海底下迅速行驶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Devant ce centre du Mississippi, l'image est saisissante: ce mélange de bénévoles pro-avortement, en chasubles colorées, et les opposants, mégaphone à la main, par-dessus les barrières de la clinique.

- 在密西西比州的这个中心前面,的图像非常引人注目:这个混合了支持堕胎的志愿者,穿着五颜六色的跳线,而对手,手里拿着扩音器,越过临床

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photorecombinaison, photorelais, photorépéteur, photoréponse, photoreportage, photoreproduction, photorésistance, photorésistant, photorésistante, photorésistivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接