有奖纠错
| 划词

Il faut beaucoup de courage pour sauter en parachute .

跳伞需要勇气。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons suffisamment de chaises pour recevoir dix personnes.

们有椅子接待十个人。

评价该例句:好评差评指正

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者裙子。

评价该例句:好评差评指正

Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?

们是否有时间制疫苗?

评价该例句:好评差评指正

Pour réussir il faut une motivation suffisante .

成功需要动力。

评价该例句:好评差评指正

Il faut assez de courage pour sauter en parachute .

跳伞需要勇气。

评价该例句:好评差评指正

Au milieu de bouche, l’acidité commence à présenter, qui donne le volume de la bouche.

中期酸度现,给予了体积感。

评价该例句:好评差评指正

J’ai appris assez de mots pour lire cet article.

学了词,可以读这文章了。

评价该例句:好评差评指正

Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.

钱,就国旅行一次。

评价该例句:好评差评指正

On s’achète une maison dès qu’on a assez d’argent.

等有了钱再买房子吧。

评价该例句:好评差评指正

Transports, le tourisme et la protection de l'environnement départements ont suffisamment de postes vacants.

运输、旅游和环保等部门有空缺岗位。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai assez d'argent à l'issue de mon rêve.

钱时就完成梦想。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons suffisamment confiance dans le travail avec vous vers la réussite.

们有信心与您一起走向事业成功.

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

没有参加选手的话,游戏时间会被延长。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait assez d'analyses et mené assez de missions. Passons aux actes.

们有分析,特派团:让们开始行动。

评价该例句:好评差评指正

L'attribution de ressources humaines et financières suffisantes est indispensable au bon fonctionnement de cette institution.

应当为该部门切实行使职能拨经费,抽调人员。

评价该例句:好评差评指正

Chaque enfant a de la place pour ses serviettes et ses produits de toilette.

每个孩子都有空间来放他们毛巾和洗漱用品。

评价该例句:好评差评指正

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

但因为没有参加选手,游戏时间被延长了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas assez d'espace.

没有地方。

评价该例句:好评差评指正

L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.

这个男人已经获得了生命经验,他基座十分稳固。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


祝酒词, 祝酒歌, 祝某人身体健康, 祝某人万事如意, 祝某人新年好, 祝某人幸福, 祝某人一路平安, 祝你(您)胃口好!, 祝您高寿, 祝您健康,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.

政务不提供足够补助。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il faut vraiment en mettre une bonne dose.

你确实需要足够自信。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et impossibilité d'arroser car il n'y a plus assez d'eau.

没有足够水用来浇灌。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut que la poêle soit chaude, bien chaude.

平底锅必须足够热。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu n'auras pas assez de texture dans cette mousse.

这个泡沫没有足够质地。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On a largement le temps de tout ranger.

我们有足够时间来整理。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Il y avait encore dans l’air assez de clarté flottante pour qu’on pût lire.

还有足够浮光可看出字迹。

评价该例句:好评差评指正
法语淆的语法点

Il faut qu'il ait des réserves pour tenir jusque-là.

他必须有足够储备坚持到那时。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Restait alors à trouver suffisamment de nacre pour faire des tests.

然后需要找到足够珍珠质来做测试。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Il sembla à Julien que ce genre d’esprit avait besoin d’espace.

于连觉得此类才智需要足够间。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout d'abord, il faut s'assurer d'avoir suffisamment de lumière pour bien voir sous la voiture.

首先,确保有足够光线看清车底。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Est-ce que tu as assez de place pour mettre tes affaires ?

你有足够间来放你东西吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La pauvreté, c'est quand on n'a pas assez d'argent pour vivre.

贫穷,是指没有足够钱维持生活。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

11 personnes ne mangent pas à leur faim et sont en sous-nutrition.

11个人没有足够食物,营养不良。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il n’y a pas assez de dialogue, les professeurs poursuivent leurs idées !

没有足够对话,老师一直讲他们课!

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ils ne sont plus suffisamment représentatifs pour qu'on puisse le permettre.

他们不再具有足够代表性来允许这样做。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Sur le plancher trop court ne pouvait s'étaler.

因为她房间太小了,没有足够位置。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Sanna ne parvenait plus à pêcher suffisamment de poissons pour nourrir toute la famille.

Sanna再也抓不到足够鱼来养活一家人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le continuel souci de ma grand-mère était que nous n’avions pas assez à manger.

我祖母经常担心是,我们没有足够食物。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je manque de rangement, de place.

我没有足够存储间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


祝颂, 祝晚安, 祝一路平安, 祝愿, , 疰夏, , 著称, 著录, 著名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接