有奖纠错
| 划词

Elle se félicite de l'approche de l'Érythrée qui ne considère pas la prostitution comme une profession, mais plutôt comme une activité à laquelle les femmes sont contraintes du fait de pressions énormes, et qui doit, par conséquent, être combattue et l'appelle à partager son expérience avec d'autres pays, et tout particulièrement ceux qui veulent l'enseigner.

称赞厄立特里亚的做法,即未将卖淫视为一业,而是由于重重压力妇女得已而为之,因此应该帮助出火坑,并且敦促厄立特里亚同其他国家,特别是那些试图教育它的国家交流经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跳跳蹦蹦的鸟, 跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Est-ce que cette misère durerait toujours ? est-ce qu’elle n’en sortirait pas ?

难道这种下去?难道她不能跳出火坑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跳跃运动的场地, 跳越, 跳蚤, 跳蚤市场, 跳闸, 跳闸装置, , 帖服, 帖子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接