有奖纠错
| 划词

Il a grandit auprès de sa grand-mère.

他是在祖母长大的。

评价该例句:好评差评指正

Mes amis français se divisent généralement en deux camps.

的法国朋友大致分成两派。

评价该例句:好评差评指正

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡在妈妈

评价该例句:好评差评指正

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你吧。

评价该例句:好评差评指正

Merci, Paris ! Merci, des amis ....

谢谢一直一直在的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Je me revois encore à ses côtés.

想象中我还在他

评价该例句:好评差评指正

Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.

可我不都在你啊。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?

不是也有着这样的浮云吗?

评价该例句:好评差评指正

Près d'elle, j'ai trouvé des vraies valeurs de la vie.

在她,我找到了生命的真谛。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.

那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士

评价该例句:好评差评指正

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在,山川大地变成一幅图画。

评价该例句:好评差评指正

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在我,我总是觉得孤单。

评价该例句:好评差评指正

Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.

与您的人传授和分享这几点原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

总监刚才坐在我的,他第一个发言。

评价该例句:好评差评指正

Ton absence m'a fait pleurer trop de fois.

我哭过太多次,因为你不在我

评价该例句:好评差评指正

Maintenant il y a une seule fleur dans mes entourages.

而现在我仅有一朵花(追求者)。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de lieder, de mélodies, de chansons sur l’absence amoureuse.

许多小调、乐曲、歌词都涉及恋人的远离不在

评价该例句:好评差评指正

Je croyais être le seul que vous auriez été à mes côtés.

我以为只有我一个人,原来你一直都在我

评价该例句:好评差评指正

Quand on aime quelqu'un, c'est effrayant comme on pense peu aux autres.

爱一个人应该在他不在候更想念他。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.

你该相信幸福,否则它是永远不会来到你的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

T'en aurais pas un sous la main par hasard?

或许你碰巧有一个?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il me vaudrait bien mieux d'être au diable que d'être à lui.

我更愿意陪也不愿意陪

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

34 Offrir de l'aide à quelqu'un de votre entourage.

人伸出援手。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il est passé à côté de moi.

他从我跑过去。

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Ce sont des poules et alors ? Je suis leur coq !

反正我的女人得是!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et pourtant, il y avait aucune source de chaleur autour de lui.

然而他本没有热源。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.Est-ce que vous avez votre passeport sur vous?

您的护照吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a été encouragé par ses proches.

他得到人的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je les ai autour de moi, les icônes.

他们是我的偶像。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Merci d'avoir toujours été à nos côtés.

谢谢你一直我们

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'adore être entouré-e de beaucoup de gens.

我喜欢

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

« Avoir toujours à portée une voiture de place, en cas. »

总得有一辆街车备用”。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C’est qui, la petite blonde près de Pascal ?

pascal的金发姑娘是谁?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il a aussi un garde du corps en permanence à ses côtés.

还随时有一名保镖。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle le rejoint pour un tour de piste.

雌性蝎子走到它寻找线索。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Sa mère le traînait toujours après elle.

母亲总把儿子带

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu regrettes d'être revenu auprès de moi.

后悔又回到我

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un courtisan, c'est un homme que l'on voit auprès du roi.

courtisan,是指国王的朝臣。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je la forçai à s'asseoir avec moi.

我强迫她坐下来。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Cela vaut d'autant plus pour ceux qui nous entourent.

这对的人更是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur, désulfuration, désulfurer, désuni, désunie, désunion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接