Il y a des places libres dans tous les wagons.
每节车有空位。
Ce wagon est vieux, on dirait qu'il date du 20ème siècle.
这车很旧,感觉可以追溯到20世纪。
Nous sommes montés dans un wagon.
我们上了车。
Par contre, les quatre autres voyageurs du compar timent ronflaient à qui mieux mieux .
车里另外四个旅客却打鼾,一个比一个声大。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了车,美国人跟他一齐上了车桥。
Le moteur fait trépider le plancher de la voiture.
发动机使车地板颤动。
Qu'ils ne fument pas dans le compartiment non-fumeur.
无烟车不准吸烟。
Il entasse des voyageurs dans un wagon.
他把旅客塞一节车里。
Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.
我想订张去马赛的卧铺票,二等车,上铺。
Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.
车是日本制造,每一节可以脱离。
Comme des sardines en boîte, les Parisiens s’entassent dans les wagons de deuxième classe.
象罐装沙丁鱼一样,巴黎人拥挤二等车里。
Ce wagon, long d'une cinquantaine de pieds, se prêtait très convenablement à la circonstance.
这个车长英尺,作一个决斗场倒挺合适。
Le train est bondé;on va devoir voyager debout.
火车车爆满,大家只能站着。
Le wagon-lit est en queue de train.
卧铺车这列火车的尾部。
Il est allé dans un compartiment de première classe.
他去了头等车。
Le contrôleur supplémente les voyageurs de première qui n'ont qu'un billet de seconde.
查票员叫只有二等车票而坐一等车的旅客补票。
Il est interdit de faire la quête dans les voitures du métro.
禁止地铁车里行乞。
Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.
这可不好受啊,车里相当地热。
Peut également être personnalisé en fonction de la production d'une variété spéciale de compartiment.
也可根据客户要求生产各种特种车。
Il est évident que ce sont les fourgons postals.
很明显这些是邮政运输车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les voitures du métros parisiens n'ont pas encore de portes automatiques.
巴黎地铁的还没有自动门。
Bien. 18 heures, arrivée à Paris à 19 h 04. Première ou seconde ?
好。下午6点,下午7点4分到达巴黎。一等还是二等?
Vous voyagez en première ou en seconde ?
头等还是二等?
Nous vous informons qu'un bar est situé dans la voiture numéro 14.
我们通知您们,酒吧位于14号内。
Le prix du billet est déterminé par le choix de la classe.
票价根据所选的等级而定。
Est-ce qu'il y a des compartiments de wagons-lits libres ?
卧铺有空包间吗?
Quels sont les tarifs en première et en seconde ?
一等二等票价分别是多少钱?
Si vous vous souvenez d'un détail, je pourrai vous aider à retrouver votre compartiment.
如果您能回忆起一些线索,或许我能帮您找到您的。
Et, en fait, le but était que la quarante-sixième rame soit entièrement coréenne.
实上,目标是第四十六列完全是韩国的作品。
Deux aller, en seconde, et dans un compartiment de non-fumeur.
2张单程票,2等座,无烟。
Peppino monta sur le siège de derrière.
庇皮诺跳上坐在外的后座上。
Une voiture attendait tout attelée ; Monte-Cristo y monta avec ses deux témoins.
一马已等在门。基督山和他的两个朋友跨进。
L'eau continuait d'envahir l'habitacle, le courant nous entraînait lentement.
水流开始涌进,我们慢慢陷入了河水的深处。
Le train arrive bientôt et Charlie et Bernard entrent dans une voiture de deuxième classe.
列很快来了,查理和贝尔纳上了一节二等。
Certains préfèrent le train à l’avion parce que l’on se sent plus en sécurité dans un wagon.
有些人喜欢乘火多于乘飞机,因为坐在里面让人感觉很安全。
Nous vous rappelons qu'il est strictement interdit de fumer dans le train, sauf dans les voitures fumeurs.
我们在此提醒您,除了在可以吸烟的,火上严禁吸烟。
B : Vous voulez réserver en compartiment fumeur ou non-fumeur ?
您想预定在吸烟还是禁烟?
A : Je désire une place non-fumeur et près de la fenêtre.
我想要一个禁烟挨着窗户的座位。
Seconde. Et juste une petite question : le train est non fumeur, j'espère ?
二等座。还有一个小问题:火是无烟,对吗?
Une femme : Voiture fumeur ou non-fumeur?
吸烟还是无烟?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释