有奖纠错
| 划词

1.Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.真人慢速

1.我不喜欢你买的

评价该例句:好评差评指正

2.La voiture a pris un bon choc.

2.被猛撞了一下。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette voiture est bonne à mettre à la ferraille.

3.该报废了。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette usine débite deux cents voitures par jour.

4.这家工厂日产两百

评价该例句:好评差评指正

5.La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.

5.靠26号门口停下。

评价该例句:好评差评指正

6.La voiture roule à 100 à l'heure.

6.以时速100公里行驶。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

7.运货用的。

评价该例句:好评差评指正

8.Il me faut décommander la voiture , désolé.

8.对不起,我得退订这

评价该例句:好评差评指正

9.La voiture est comme une femme, très réaliste.

9.和女人一样,很现实。

评价该例句:好评差评指正

10.Car il y a et aura encore des pannes.

10.时时会有一些故障发生。

评价该例句:好评差评指正

11.La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.

11.冲力的推动未能及时刹住。

评价该例句:好评差评指正

12.Qu'est-ce que tu reproches à cette voiture?

12.你觉得这部有什么地方不好?

评价该例句:好评差评指正

13.L'entretien de cette voiture me revient cher.

13.的维修花我不少钱。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette voiture est excellente sous le rapport du confort.

14.在舒适方面极好的。

评价该例句:好评差评指正

15.Mon vélo est posé devant la maison.

15./*我的就放在房前面.

评价该例句:好评差评指正

16.C'est une bonne voiture, mais sa finition est insuffisante.

16., 但不够精致。

评价该例句:好评差评指正

17.Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

17.这条马路上两部不能并排开。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est un choc de deux voitures.

18.相撞。

评价该例句:好评差评指正

19.Je suis stationné en bas de l'immeuble.

19.〈口语〉我的停在大楼底下。

评价该例句:好评差评指正

20.La voiture est partie à vide.

20.空着开走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interférence, interférent, interférente, interférentiel, interférentielle, interférer, interférogramme, interféromètre, interférométrie, interféromètrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.La voiture volante se rapprocha du sol.

低。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

2.La voiture ne devrait pas tarder, dit-il, tient la voilà.

快就来。”安东尼说,“啊,。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Les cavaliers pouvaient battre l’estrade sur ses flancs, mais ils ne devaient jamais s’en éloigner.

骑马人尽可能走在两边,趟趟路,但不能太远。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

4.Ho tu va un peu bouger ta voiture la ?

你可以动一下吗?

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.Je ne peux pas quitter la voiture.

“我不能。”

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

6.J'ai besoin de mes voitures pour faire des routes dans le sable.

我需要在沙地上行驶。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Le chemin que parcouraient les voitures était sablé.

经过的路上铺

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

8.Il y avait à peine au loin quelques rares roulements de voitures.

难得听到一辆在远处滚动。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Wang Miao retourna dans sa voiture et quitta le planétarium.

汪淼钻进天文馆。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Caillou

10.Ça y est! Notre voiture est réparée!

它在那儿!我们的

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Caillou

11.Caillou était content de voir la voiture revenir du garage.

Caillou高兴看见又停回车库

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

12.J'ai une idée pour ne pas les confondre!

我有个主意,可以不弄混

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.C'est pas chercher, je sais c'est où.

不是寻找啊,我知道在哪。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

14.Il est un peu plus de 17h.. Les voitures brûlent.

现在是下午五点多,烧起来

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

15.Si vous voulez me suivre, la voiture est à deux pas.

请跟着我走,就停在附近。

「中级商务法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

16.Père ! qu’est-ce qu’il y a donc dans ces voitures-là ?

“爹!这些里装的是什么?”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

17.Ma voiture est confortable et rapide.

我的既舒适又快捷。

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Deux heures après, les avaries du chariot étaient réparées.

两小时过后,

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

19.Dans la grande avenue, toutes les voitures étaient immobilisées.

在香榭丽舍大道上,所有都停下

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

20.Les cinquante autres kilomètres se poursuivirent dans le même silence.

又在一片沉寂中向前开50公里。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interlabial, interlacé, interlacement, interleukine, interlignage, interligne, interlignement, interligner, interlinéaire, interlinéation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接