有奖纠错
| 划词

L’après-midi on est allé à Annecy pour des affaires, j’en ai profité pour faire un tour au lac.

下午去安纳西办事,顺便带珈米去湖边一圈

评价该例句:好评差评指正

Je reviens faire un tour et regarde mieux.Un marchand me prend en main.

一圈,转回这, 细看过。

评价该例句:好评差评指正

Notre dernier jour à Lampang se passe à visiter, à flâner, aller faire un tour au marché.

南邦的最后一天, 我漫无目的在街上瞎逛, 还去场上一圈.

评价该例句:好评差评指正

Bon d'accord mignon est pas vraiment le mort approprié, si vous voyez pas ce que je veux dire aller faire un tour sur youtube vous comprendrez.

好吧我承认“可爱”是恰当的形容词,如果知道我在说什么,就去youtube一圈就会明白了。

评价该例句:好评差评指正

Puis la procession hurlante et déguenillée se mit en marche pour faire, selon l'usage, la tournée intérieure des galeries du Palais, avant la promenade des rues et des carrefours.

接着这支衣衫褴褛、吼声绝的游行队伍开始行进,依照惯例,先在司法宫各长廊一圈,然后到外面大街小巷去闲逛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外家, 外嫁, 外间, 外艰, 外剑水蚤属, 外江, 外交, 外交病, 外交部, 外交部新闻司,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Oui. Et Didou aimerait bien faire un tour de luge.

是的。Didou想要乘雪橇

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il jugea qu’il serait utile à son hypocrisie d’aller faire une station à l’église.

他认为到教堂儿对他的虚伪有好处。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Veux-tu faire le tour du ranch avec moi?

你想要和我着牧场参观下吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

En route pour un petit tour du monde des jours de l'An !

让我们,看看世界迎接新的日子!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous le savez, la Terre tourne sur elle-même. Un tour complet en 24h.

如你们所知,地球自转。 24 小时

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je vais faire un tour dans l'atelier et je reviens aussitôt après.

我去工作室,马上就回

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je demanderai si je peux prendre le vélo et on ira faire un tour.

我想问下我能不能骑自行车,我想去

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je voudrais que vous eussiez le loisir de venir faire un tour de promenade avec moi.

“我希望您能有闲工夫和我到外面。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia commença par faire le tour du volumineux caisson en bois clair.

朱莉亚着这个浅色大木箱

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les pluies d'étoiles filantes sont annuelles, car la Terre retraverse le nuage de poussières à chaque tour autour du Soleil.

流星雨次,因为地球绕太阳,就会穿过次尘埃云。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Faisons un tour de jardin, dit l’académicien entrevoyant avec ravissement l’occasion de faire une longue narration élégante.

“我们到花园里,”院士说,看到有机会讲个长长的风雅故事,不禁欣欣然。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’adolescente fit un tour sur elle-même et s’affala, le nez sanguinolent.

她原地,然后倒在了地上,鼻子流着血。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Stan pivota dans son fauteuil, les mains derrière la nuque, pour mieux voir Harry.

斯坦在扶手椅里,把手放在椅背上,以便更好地看着哈利。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Deux que M. de Tréville me prête pour la promenade, et avec lesquels je vais aller faire un tour à Saint-Germain.

“特雷维尔先生借给我去兜风的两匹马,我打算骑上它们去圣日耳曼。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien, à présent, la peinture est entièrement blanche, dit-il en dessinant un cercle avec ses bras.

“好了,现在画里都是空白了。”罗辑伸开双手说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Il va encore contourner le village.

他又要绕村子

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle saisit le bras de son frère, et, à son grand chagrin, le força de faire un tour dans le bal.

她抓住她哥哥的胳膊,不管他老大不乐意,逼着他跟她在舞场上

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut passer de la cuisine, faire un 360 degrés autour de la table, arriver dans le salon, tourner autour du canapé.

你可以从厨房出发,绕着桌子转整圈, 到客厅,绕着沙发

评价该例句:好评差评指正
小王子

– Alors maintenant qu'elle fait un tour par minute, je n'ai plus une seconde de repos.

“所以现在她分钟,我没有时间休息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Ensuite, il a fait le tour de la maison et il est revenu.

然后他在房子里,回了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外交舞台, 外交信袋, 外交信件, 外交信使, 外交学, 外交邮袋, 外交照会, 外交政策, 外交职务, 外交准则,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接