C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.
这是一种软肥皂,基本上不起泡沫。
La vendeuse : Et la semelle? Souple, dure?
鞋底呢?要软还是硬?
Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.
香甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康。
Ajouter le beurre - soit ramolli, soit froid en cubes en l'incorporant "coupant" avec deux couteaux.
加入黄油——或是软,或是混合硬块(用两把刀切)都行。
Je passe maintenant à ce que le Secrétaire général a appelé les menaces indirectes.
现在我谈秘书长所软威胁。
Elle décrit ce processus comme la création d'un droit souple émanant directement du débat en plénière.
她把这一过程形容为制定直接来自全会辩论软法律过程。
Les prêts à taux préférentiel ont atteint la somme de 5,4 milliards, l'année dernière.
去年软贷款总额达到54亿美元。
Les criminels considèrent que les secours et les ressources humanitaires sont des cibles faciles.
救济用品和设备视为是可供掠夺软目标。
Les États ont tendance à faire peu de cas du « soft law ».
各国对所谓“软法律”往往不太重视。
Au-delà du système intergouvernemental, une nouvelle forme multipartite d'initiatives juridiques non contraignantes voit le jour.
在政府间系统之外,出现了一种软法律倡议涉及多攸关者新形式。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资条件要比货币基金组织条件软很多。
La sécurité humaine transcende le concept de menace primaire et de menace
人安全超越了硬安全和软安全概念。
Sa force normative découle de la reconnaissance d'attentes sociales par les États et d'autres acteurs clefs.
软法律规范性力量来自于承认各国及其他主要行为者社会期望。
Sont-ils des éléments armés ou criminels qui profitent du climat d'insécurité et de l'existence de cibles vulnérables?
他们是不是用不安全气氛和欺凌软目标武装团体和犯罪分子?
C'est-à-dire qu'il faut dialoguer.
到底,对话是发挥软实力最佳途径。
Ils peuvent être frais ou tendres, demi-secs, secs ou durs, parfois saupoudrés d’aromates ou roulés dans une feuille de vigne.
可以是鲜,软,中干,干或硬。有时可以撒上香料或卷在葡萄叶中。
Des menaces diffuses comme la faim, la maladie, les privations et la dégradation de l'environnement sont tout aussi déstabilisatrices.
饥饿、疾病、穷困和环境退化等软恐怖危害也同样严重。
L'Inde est convaincue qu'un processus de réconciliation nationale doit être un processus souple de cooptation et de coopération.
印度坚信,民族和解必须是一个选举与合作软进程。
Il existe par conséquent une préférence marquée pour la réception d'images sur support aussi bien papier que vidéo.
人们强烈倾向于以硬拷贝和软拷贝兼备式获得信息。
Le droit dit directif pouvait donner un texte beaucoup plus détaillé et contraignant qu'un instrument juridique obligatoire.
所谓软法律可以比具有约束力法律文书,更详细得多,且更具约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De la molle ou de la dure ?
软还是硬?
Généralement, les cookies ne sont pas forcément moelleux.
通常不一定是软。
Ce qui est important, c'est que le gâteau soit bien moelleux.
重要是蛋糕要是软。
Tu as le tendre, le chou fleur, le croustillant de fruits.
软。有菜花、水果脆。
Mais est-ce que vous saviez qu'elle peut aussi être tendre ?
但是你知道也可以是软吗?
Alors, après, en pâte molle ou en pâte dure ?
好吧,那你想要软呢还是硬呢?
Il faut que le grain soit mou mais pas trop, c'est ça ?
鹰嘴豆需要是软,但不能太软,对吗?
Elles peuvent être en or ou molles, on peut les battre ou se les peler.
们可以是金或软,们可以被打或去皮。
Je viens régulièrement ici en balade, donc les mous il n'y en a plus trop !
我经常会来里散步,因此里没有太多变软果子!
Regardez moi ces petits scones tous chauds et moelleux, c'est parfait pour une party
看些又热又软烤饼,非常适合聚会时候吃。
Parmi tous les outils d’écriture, si la qualité du pinceau est souple, cela augmente la difficulté pour écrire.
在他书写工具中,只有毛笔质地是软,为书写增加了难度。
Des albums de petit format, à la couverture souple, avec des centaines de pages.
漫画书就是有数百页小页面以及软封面画册。
De quoi assurer un beau soft power à Montpellier.
足以保证蒙彼利埃强大软实力。
Non, les moelleux, ça ne coule pas.
- 不,软不会下沉。
Justement, dans le module 83 de l'Académie Français Authentique, on parle beaucoup des soft skills.
在Français Authentique学院第83课,我们讲了很多关于软技能内容。
Alors le béret, on ne peut pas dire que c'est un chapeau parce qu'il n'est pas rigide, il est souple.
那么贝雷帽,我们不能说是一顶帽子,因为不是硬,而是软。
Moi je le cueille à partir du moment où il est rouge, mou ou pas mou.
我是从红那一刻开始摘, 软不软。
Tout ce fer écrasé, pétri comme de la cire rouge, gardait les marques rudes de leurs tendresses.
那些如同红蜡般被打扁被揉软了铁块上仿佛印下了他们忠贞情痕。
Qu'ils soient souples ou bien durs, pour Maya le plastique c'est fantastique.
无论是软还是硬,对于玛雅塑料来说都很棒。
On peut le faire égoutter dans des faisselles, pour obtenir un fromage blanc du même nom.
我们可以将倒入碗中,以获得相同名称软奶酪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释