La voiture a été prise en écharpe par un camion.
被卡撞倾斜了。
Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.
无论卡还是都要用汽油。
Dans le même temps, l'exploitation d'une variété de voitures et de roues en alliage d'acier.
同时经营各种钢圈和铝合金轮。
Une troupe de touristes débarqua du car.
群旅游者从上下来。
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
,辆停在了小区门口。
À long terme l'acquisition de pneus de voitures d'occasion (qui peuvent être utilisés rénovation).
长期收购废旧小轮胎(可翻新用)。
Spécialisée dans tous les types d'importations, intérieur voiture et van entretien.
专业从事各类进口、国产和面包维修。
J'ai une voiture, elle est rouge.
我有辆小,是红色的。
Israël a, à maintes reprises, attaqué des convois de secours ou des véhicules.
○ 以色列多次袭击救济队或。
Ton chien Pouky nous inquiète, il continue à poursuivre les voitures à l'arrêt.
你的狗狗普奇,让我们很担心,他还在公站不停地追赶着。
Ont beaucoup d'entretien automobile, une fourgonnette divers équipements nécessaires, des outils et du matériel d'essai.
拥有维修中高、面包的各种必备设备、专用工具和检测仪器。
Au cours des huit jours suivants, camions et voitures sont venus emporter ses possessions.
在其后的8天内,卡和小搬走了他别墅内的物品。
Il a dû aller chez lui chercher le double pour pouvoir nous sortir tous de là.
他赶回家找到了备用的钥匙后,你父亲和我才能出了。
En ouvrant le feu sur la petite voiture, les terroristes l'ont fait sortir de la route.
恐怖分子向这辆小开火,子甩出了公路。
En effet, je vois deux motards de la police et, juste derrière eux, une grosse voiture noire.
因为我看见两个保安摩托手,就在他们后面,有辆宽的黑色。
Il peut être possible, par exemple, de retirer une puce contenant un logiciel breveté d'une automobile.
例如,或许有可能从上卸除载有版权软件的芯片。
On peut même dire qu’il n’y a même pas deux voitures de Bentley identiques à l’exception des commissions spéciales.
可以说除了特别委托,宾利几乎没有生产两辆模样的的可能。
Le Ministère demande à être dédommagé de la perte de véhicules, dont 30 berlines spéciales de haute sécurité.
小组就辆损失索赔,其中包括30辆特制高保安。
La Commission a établi que la voiture avait été touchée trois fois mais que personne n'avait été blessé.
委员会发现领头被击中3次,但没有人受伤。
Mais ton frère Jeannot c'est pire. Il a fermé la voiture et il a laissé les clefs à l'intérieur.
但是,你兄弟让奴更糟糕。他关上了汽们后才发现钥匙还在在里面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se leva et repartit vers la voiture.
他站起身,向轿走过去。
On prend des berlines pour faire 20 mètres.
我们会乘坐豪华轿走20米。
Il est monté dans une limosine, et la limosine est à Tundraville !
奥泰顿坐豪华轿走了 这辆在冰原镇!
Beaucoup de parisiens profitent de leurs propres voitures, au lieu de prendre le métro.
许多法国人用自己轿而不坐地铁。
Il appela la conciergerie pour qu’on mette à sa disposition une voiture avec chauffeur.
接着,他打电话叫前台帮他叫了一辆轿。
Témoin : Eh bien, une voiture noire est arrivée devant la banque.
嗯,一辆黑色轿开到银门口。
Il eut un triste sourire et prit son interlocutrice par le bras pour l'entraîner vers la limousine.
他一脸苦笑,挽着她胳膊往加长轿方向拽。
Les constructeurs japonais sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques japonaises atteignent 58%.
日汽制造商已做好准备,因为日品牌轿量达到了58%。
Et donc, quand elle montait dans son carrosse, elle ne pouvait pas, comme ça, se tenir recroquevillée, en boule.
因此,当她坐上轿时,她不能屈着身子坐着。
Là aussi, on a vendu plus de vélos que de voitures, 780 000 contre 700 000.
那边也是,自卖得比轿多,自有78万辆,轿70万辆。
Il était 11 heures 58. Dans la grande avenue des Champs-Élysées, les voitures et les autobus roulaient lentement.
那是11点58分,在香榭丽舍大街上,轿和公交都缓慢地开着。
Pour elles, nous ne sommes que des petits enfants. Voici votre manteau et votre chapeau. L’auto nous attend.
对她们来说,我们只不过是些小孩子。这是你大衣和帽子。小轿在等着我们。
Une berline noire vint se pencher devant l'hôtel, Anthony Walsh en descendit et franchit la porte tambour.
这时,一辆黑色轿停在酒店门口,安东尼从上下来,穿过旋转门。
Figurez-vous qu’en Europe, en 2012, on a vendu plus de vélos que de voitures.
2012年欧洲,自已经比轿卖得多了。
Vassily loua une grosse berline et quitta l'aéroport de Francfort, suivant scrupuleusement l'itinéraire qu'il avait recopié.
于是,瓦西里租了一辆大型五座轿,离开了法兰克福机场,然后开始一丝不苟地按照他记下路线向前开去。
Et elle se donnait un air aussi fier que le cocher d’un carrosse d’apparat, et elle regardait de tous côtés.
她显出很骄傲深情,好像她是坐在轿里,并且左顾右盼。
Ils avancèrent dans l'allée. Les deux Lincoln n'étaient plus maintenant qu'à quelques mètres.
他们沿着小径往前走。现在离那两辆林肯轿只有几厘米距离。
Une berline allemande dont le compteur s'affole.
- 一辆仪表混乱德国轿。
La limousine ne démarrait toujours pas.
黑色轿还没开动。
Vikas est assis au volant de sa berline.
维卡斯坐在他轿方向盘后面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释