有奖纠错
| 划词

Le cari est un mélange d'épices.

咖喱是辛合。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Viandes rouge et blanche, volaille, fromage, dessert au chocolat, cuisine indienne et epicée.

适合与红肉类、家禽类、奶酪、巧克力甜点、印度餐和食品搭配。

评价该例句:好评差评指正

Il ya 46 Woxian Cangshan ail 6 millions, appartenant à l'ail blanc de la déshydratation, la tête d'ail, d'épices d'épaisseur, exempt de parasites, sans pesticides agricoles ainsi!

我县有苍山四六瓣大6万亩,属于脱水个头大,浓,无病虫害,所以无农药耕作!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假负载, 假复层纤毛柱状上皮, 假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Après on va avoir un crémeux passion piment.

然后会有百香果奶油。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C’est également à ce stade que la moutarde devient piquante.

也正是在这个步骤里芥末变得有

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je vais faire un jus au piment, on est parti.

我要做一个带点酱汁,开始吧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça picote, ça fait du bien, on sent le habanero.

,很好,能感受到habanero辣椒。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'adore le côté un peu frais, juteux et poivré, justement, du gingembre frais.

我喜欢新鲜生姜,气清新,果肉多汁还带点

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Français les préfèrent assez piquants, les Allemands, un peu plus doux.

法国人喜欢,德国人喜欢清淡

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je n'ai pas de sac à main, mais j'ai un sac plein de cressons poivrés.

我没有手提包,但我有一袋满满芹。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Les huevos fritos sont des oeufs frits avec du chorizo et de la pomme de terre.

huevos fritos就是加了西班牙小香肠和土豆煎蛋。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Il existe de nombreuses variations avec ou sans oignons, au chorizo ou aux légumes.

有很多这种蛋饼变形,比如加或不加洋葱,西班牙小香肠或者是蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est pas mauvais, mais je vais rajouter un peu de poivre. Ça manque de piquant !

还不错,但我要加一点胡椒粉。 还缺一点

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Parmi les plus populaires chez nous, la bruschetta ou encore les peperoni marinatti, les poivrons marinés.

在我们中间最受欢迎是,式烤面包,甚至是大利香肠,腌柿子椒。

评价该例句:好评差评指正
旅行

C’est une saucisse de porc épicée au goût de citronnelle, de galanga, de feuilles de kaffir et de piment.

这是一种猪肉香肠,带有柠檬草,高良姜,青柠叶和辣椒道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a la chaleur épicée des épices douces, l'anis, la cannelle, la cardamome, qui apportent également cette petite note un peu verte.

香料不仅提供了辛,还有茴香,肉桂,豆蔻香气,也非常加分。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Vous pouvez retrouver cette liste et d’autres recettes sur mon site web : CookingWithMorgane.com Le prik pao est une pâte de piment aux crevettes.

您可以在我网站上找到这份清单和其他食谱:CookingWithMorgane.com辣椒酱是一种虾酱。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est une odeur un peu orientale, douce, vanillée, poudrée et épicée, et elle règne dans les appartements de mes amis bohèmes au début de ma vie parisienne.

这是一种有点东方风格,甜甜,香草,粉末,辛,当我一开始在巴黎生活时,我波西米亚朋友公寓里弥漫着这股道。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Cette cuisine méditerranéenne se compose souvent de poisson et de fruits de mer mais aussi de produits du terroir comme le fameux jambon Serrano ou le chorizo.

这类地中海菜肴通常会用到鱼类和其他海产品但也会用上当地特产比如著名塞拉诺火腿或者是小香肠。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Le tom yam kung est une soupe pimentée à base de crevettes, de citronnelle, de galanga, d’échalotes, de champignons, de feuilles de kaffir, de piments et de quelques tomates.

冬阴功汤是一种汤,由虾、柠檬草、高良姜、小葱、蘑菇、青柠叶、辣椒和一些西红柿制成。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Le poisson préparé dans le style pollichathu est assaisonné de masala et grillé dans une feuille de bananier. Plat typique du Kerala, ce poisson se sert avec une sauce tomate épicée et du riz.

香蕉叶包鱼是把准备好鱼用综合香料调,在一片香蕉叶中烤制。作为喀拉拉特色菜,这道鱼会搭配番茄汁和米饭食用。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Il existe de nombreuses variations avec ou sans oignons, au chorizo ou aux légumes mais ce plat est l’un des plus connus et se sert sous différentes formes : tapas, sandwich ou pincho.

加洋葱或者不加,配上小香肠或者配蔬菜。这道菜不但是最著名菜品之一,而且形式多样,可以作为小菜、夹在三明治里或者用在pincho上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Ah ! monsieur le prêtre, vous n’aimez pas les crudités du vrai. Christ les aimait, lui. Il prenait une verge et il époussetait le temple. Son fouet plein d’éclairs était un rude diseur de vérités.

“咳!主教先生,您不爱真理儿。从前基督却不象您这样。他拿条拐杖,清除了圣殿。他那条电光四射鞭子简直是真理一个无所顾忌代言人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


假红树属, 假虎刺属, 假虎刺素, 假琥珀, 假花, 假花岗岩, 假化石, 假话, 假黄晶, 假黄砷榴石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接