1.Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.真人慢速
1.她们冲我们边唱歌边做鬼脸儿。
2.On entendait les merles siffler à la lisière du bois.真人慢速
2.乌鸫在树林边鸣叫。
3.Un carré a quatre côtés .真人慢速
3.一形有四条边。
4.On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.真人慢速
4.我们听见池塘边的阵阵蛙鸣声。
5.Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.真人慢速
5.他没胆量说出这些,一直在炉子边打转。
6.Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.
6.她边听音乐边做作业。
7.Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.
7.大家都戴了面,他们边跳舞边互相拥抱。
8.Elle regarde la télévision en repassant.
8.她边看电视边熨衣服。
9.Le dos bien droit et tu lèves en aspirant, ok ?
9.背挺得直直的,然后边抬起身体边深呼吸,知道了吗?
10.Il regarde des feuilletons en mangeant .
10.他边吃边看连续剧。
11.La balle est passée à un doigt du cou.
11.子脖子边擦过。
12.Un sourire se dessina sur ses lèvres.
12.一丝微笑浮现在他唇边。
13.Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
13.私家车沿着人行道边停放着。
14.A.Nous bavarderons au coin du feu.
14.我们可以在篝火边聊天。
15.Un essentiel pour cet hiver ! L'écharpe en maille torsadée, finition petites boules et franges.
15.冬天的必备款!针织围巾,流苏边。
16.Une rentrée foulard… Le foulard imprimé fleurs et cachemire, fines rayures brillantes, finition fines franges.
16.印图开司米围巾,条纹闪光丝,流苏边。
17.Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.
17.圆领针织衫,双色条纹,长袖,罗纹边。
18.Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.
18.必备款!翻领针织衫,长袖,罗纹边。
19.Au bord de ses lèvres.
19.她的唇边。
20.Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.
20.拉链高领针织衫,多色条纹,长袖,罗纹边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Tout en courant, elles se parlaient.
她们跑谈。
2.Et l'objectif est d'écouter le livre audio et de lire en même temps.
目标是听有阅。
3.On peut tout à fait regarder la télé et manger sainement.
我们可以看电视吃健康食品。
4.Je préfère regarder la télé en écoutant de la musique à la maison.
我喜欢在家里听音乐看电视。
5.J’ai peur ! dit la petite en se reculant.
“我怕!”孩子说往后缩。
6.Et elle pria Clémence de se dépêcher.
她说催促克莱曼斯赶快做活儿。
7.Pour calculer l'aire d'un carré, je fais côté x côté.
为了计算正方形的面积,*。
8.Et ramenez-moi des magazines que je puisse lire pendant que j'attends.
再给我带几本杂志,我可以等看。
9.La longueur c'est le côté le plus long de ta pièce et la largeur le plus court.
长长是长的宽是短的。
10.Non ! Non ! Non ! dit-elle en frappant du pied.
“不!不!不!”她说踹脚。
11.Puis, lorsqu’on se fut servi, on se poussa du coude, on parla, la bouche pleine.
开吃之时人们肘臂相碰,满嘴大嚼,含混地交谈着。
12.Sortez, prenez un lecteur MP3, écoutez du français dehors en marchant ou en courant, en bougeant.
走出去,拿起MP3播放器,在外面走听法语,或者跑、听法语。
13.C'est un 36, Stanley ! dit-elle en s'éloignant.
“斯坦利,这是三十六号的!她说走开了。
14.J'aurai au moins réussi cela cette année, dit Julia en ouvrant le réfrigérateur.
“至少今年我可以完成这件事。”朱莉亚说打开冰箱。
15.Tu as besoin de quelque chose ? demanda-t-elle en ouvrant la porte de son appartement.
“你是不是需要什么东西?”她说打开自己的房间。
16.–Elle n'a pas l'air d'avoir beaucoup servi, observa l'avocat.
“这把钥匙看起来不能用了,”律师观察说。
17.Et tu sors en grognant quand on t’appelle. Mauvais, si cela vous fait plaisir.
当我们叫你的时候,你就吼叫出来。我当坏人吧,如果你们喜欢这样。
18.Vous avez tous 3 côtés, à la différence des quadrilatères qui en ont 4.
与拥有四条的四形不同,你们都有三条。
19.Peut-être, dit Julia en séchant ses yeux. Continue !
“也许吧。”朱莉亚说,擦眼泪,“继续讲下去!”
20.Va jouer un peu en l'attendant.
玩等他吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释