有奖纠错
| 划词

Elle s'est également rendue à Sderot, la ville frontière israélienne avec Gaza, qui avait fait souvent l'objet de tirs de roquettes depuis Gaza.

她还访问了与加沙接壤以色列边境城市Sderot,这个地方经常受到从加沙地带发射击。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic serait d'une telle ampleur qu'il aurait rendu les drogues douces tout aussi accessibles que les cigarettes, notamment dans les villes frontières.

据报道,因走私猖獗,买软性毒品像买香烟一样容易,边境城市更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné la position de Gibraltar comme ville frontière, il y a constamment des personnes à la recherche d'un emploi qui passent la frontière depuis le sud de l'Espagne.

由于直布罗陀市是一个边境城市,因此,这里总有一批来自与之毗邻西班牙南部地区求职者。

评价该例句:好评差评指正

Il est appliqué dans quatre départements d'El Salvador, du Guatemala et du Honduras, et plus précisément dans huit municipalités frontalières où les femmes et les adolescentes courent les plus grands risques.

这项工作是在社区一级展开,具体是在萨瓦多、危地马拉和洪都拉斯四个省,尤其是八个边境或沿海城市,那里妇女和青少年面临威胁尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, 35 civils ont été tués et 28 personnes blessées, dont 3 soldats de la FIAS, lorsqu'un convoi de la FIAS a été la cible d'un engin explosif improvisé embarqué à bord d'un véhicule dans la ville frontalière de Spin Boldak.

第二天,安援部队一个车队在边境城市斯平布达克遭到一个车载简易爆炸装置袭击,35名平民被炸3名安援部队士兵在内其他28人受伤。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il convient de souligner qu'il est extrêmement difficile de détecter des matières fissiles illicites aux frontières ou dans un environnement urbain à forte activité, surtout dans le cas de l'uranium fortement enrichi frais (qui entraîne aussi des risques limités pour la santé lors de sa manipulation).

另外,应当强调,在边境或繁忙城市环境中查出非法裂变材料、特别是新制高浓缩铀(这也涉及处理过程中有限健康危险)是极难

评价该例句:好评差评指正

Arrêt du trafic des femmes et de la violence sexuelle touchant les femmes et les filles - Réunion d'experts représentant la police, l'appareil judiciaire, les juristes, l'OSCE, l'OIM, le centre SEKI de Bucarest ainsi que 20 représentants des villes-frontières de la Macédoine, de la Serbie, de la Bulgarie, de la Grèce et de l'Albanie.

制止贩卖妇女和对妇女和女童性虐待-代表警方、法院、法律界、OSCE、IOM和布加勒斯特SEKI中心专家,和来自马其顿、塞维亚、保加利亚、希腊和阿巴尼亚边境城市20名代表出席了这一会议。

评价该例句:好评差评指正

En sus des interventions au niveau national, il mène des actions spécifiques auprès des villes de Tijuana, ville frontalière qui connaît un phénomène migratoire particulièrement important; de Guadalajara, agglomération urbaine où l'on trouve l'une des plus fortes concentrations de population du pays, et d'Acapulco, où le tourisme sexuel visant les enfants joue un rôle très important.

除了在国家层面采取措施外,还在提华纳市(移民特别重要边境城市)、瓜达拉哈拉市(墨西哥人口密度最大城市地区之一)和阿卡普科市(涉及儿童性旅游特别严重地区)采取了相应具体措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年8月合集

600 militaires sont déjà déployés à Pacaraima, la ville frontalière qui avait connu ces violences.

已有600名军人被部署到边境城市帕卡赖马,该城市曾发生过这些暴力事件。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Le 4 août, les Allemands pénètrent dans la ville frontière de Wissembourg, au nord de l'Alsace.

8月4日,德国人进入尔萨斯北部的边境城市维桑堡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Il a fait 7 morts et 13 blessés à Ersal, une ville du nord-est du pays proche de la frontière syrienne.

它在尔萨勒造成7人死亡,13人尔萨勒是该国东北部靠近叙利亚边境城市

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Plus tôt mercredi, un hélicoptère syrien a tiré trois missiles près de la ville frontalière libanaise d'Aarsal, faisant au moins un blessé.

更早些时候的架叙利亚直升机在靠近黎巴嫩边境城市尔萨尔的地方发射了枚导弹,造成至少

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Le 3e cycle de pourparlers s'est déroulé dans le parc industriel conjoint dans la ville frontalière de Kaesong (RPDC) à partir du 10h08 heure locale.

轮会谈于当地时间上午10点08分在边境城市开城(朝鲜)的联合工业园区举行。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年2月合集

En attendant la guerre continue, et elle prend un tour chaque jour plus dangereux L'objectif de l'armée israélienne est désormais Rafah, la ville frontalière de l'Égypte, au sud de la bande de Gaza.

在等待间, 战争仍在继续, 而且每天变得越来越危险。以色列军队现在的目标是拉法,这是加沙地带南部与埃及接壤的边境城市

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Trois semaines après le début de leur offensive contre cette ville du nord de la Syrie adossée à la frontière turque, les combattants de l'EI progressent surtout dans la partie orientale de la ville.

在开始对这座位于叙利亚北部靠近土耳其边境城市的进攻周后,极端组织的战士主要在城市的东部地区取得进展。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Trente-cinq milles à peine le séparaient de Delegete, la première ville-frontière de la Nouvelle-Galles du sud, où il trouverait des moyens de transport pour gagner la baie Twofold. De là, il télégraphierait à Melbourne les ordres relatifs au Duncan.

他们过了河,离南威尔土省的边境城市德勤吉特不过35公里,在那里就不难找到去吐福湾的交通工具了。而且,在吐福湾可以拍电报到墨尔本直接给邓肯号下命令了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接