La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.
法国小麦的产量3600万吨。
Il fait moins dix degrés au-dessous de la glace.
冰下的温度零下十度。
Il existe actuellement trois principaux produits, a atteint le niveau des produits étrangers similaires.
目前有三大系列产,已国产水平。
Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.
完善的服务质量,以求尽善尽美的境界。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会两百万,还不确定。
Être en mesure d'atteindre cette qualité dont vous avez besoin de haut-niveau des exigences.
能此质量你要的高水准要求。
Après plusieurs années de développement, employés de l'usine atteignent maintenant plus de 200 personnes.
经过几年的发展,全厂现在员工200多人。
L'album est écoulé à environ 240000 exemplaires.
这张专辑一度约240000张销量。
Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.
预计北京最高温度能够37摄氏度。
Produits atteindre le niveau avancé international, les produits sont vendus dans le monde entier.
产国际先进水平,产销往世界各地。
Sa technique s'est haussé jusqu' un niveau avancé.
他的技术了先进水平。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的求就是我们努力的目的。
À cette lettre, et pour votre intérêt ultime de parvenir à l'avantage mutuel!
以信为本,以和为贵,最终共利,互利!
Production journalière est de parvenir à plus de 50.000 produits, de débarquement rapide.
现日产量5万多个产,起货快捷。
Sa mécanique de précision et d'efficacité pour répondre aux avancées au niveau international.
其机械精密度和工作效率国际先进水平。
Oui,il fait très froid en hiver. Il fait souvent moins dix.
是的,冬天很冷.气温经常零下十度.
Mais beaucoup d'imitation ne peut pas atteindre le même niveau.
但很多仿制者无法一样的境界。
Le milieu de la pensée chinoise a connu son apogée.Plusieurs écoles de pensée sont apparues.
思想界的发展了顶峰,许多新的学说纷纷涌现。
Dans le même temps, la production de poudre de phosphore, 35% grade.
时还生产磷精粉,位35%。
Il répétera les mouvements jusqu'à parvenir à une opération idéale, enregistrée sur ordinateur.
他将可以反复重复手术过程直至完美的境界,储存在电脑中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a d'ailleurs explosé son propre record, 430 kg et ce malgré la sécheresse cette année.
此外,他还打破了个人纪录,南瓜了430公斤,尽管今年遭遇了干旱。
Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.
为了得理想效果,首先烟花弹得预定的高度。
Cela il y a une période, il prenait 11 kg par jour, 3 m 90 de circonférence.
曾经有一段时间,它每天增重11公斤,周长3.9m。
Solitude des Palestiniens à bout de forces dans cette guerre sans fin.
巴勒斯坦人的孤立感在这场无尽的战争中了极限。
Le nombre de ses membres (six au départ) passe à douze en 1986.
该组织成员最初有六名,1986年十二名。
Avril 2019, je fais 6 342 000 euros de chiffre d'affaires.
2019年4月,我造的营业额6342000欧元。
Comme dans beaucoup d'établissements, on finit par atteindre un palier effectivement.
就像其他很多学校里面一样,我们最终了一定的水平。
Nous sommes en 1812, la campagne de Russie bat son plein.
在1812年,俄罗斯战役高潮。
La menace, elle est toujours là. Elle reste même à son plus haut niveau.
威胁还未消退,甚至最高程度。
Dans un autre temps, c'étaient les pieds qui occupaient cette place.
另一个时期,则是妇女的鞋跟高度了她们身长的一半。
Oui. Avec ses dix mètres de diamètre, elle était la plus vaste à l'époque.
是的。直径10米,是当时最大的彩色玻璃窗。
Oui. si tout se passe bien, nous reprendrons les négociations au mois d'avril.
A : 了。如果一切顺利,四月份继续进行协商谈判。
J'atteignais le summum du bonheur, il n'y aurait après qu'une chute brutale.
我了幸福的极点,也许之后会有剧烈的跌落。
Ceci dit, il faudra encore quelques années aux chercheurs pour parvenir à ces résultats.
尽管如此,还是需要多年的研究才能以上的效果。
La joie du public était à son comble.
观众的愉悦了顶峰。
Ces modèles ne sont jamais atteints, puisque la course aux nouveaux produits est infinie.
人们是永远都没法这些模范的,因为对于新产品的购买永远是无穷无尽的。
Ils en consommaient jusqu'à 1.5 Kg par jour.
他们每天吃的面包量1.5千克。
Cette seconde épreuve mit le comble à sa gloire.
这第二个测验使他的光荣顶点。
Parce qu'on doit pouvoir faire 400Km en trois heures avec une voiture comme ça.
因为我们开车3小时能400千米。
Premier résultat que voulait obtenir le tonnelier.
这是老箍桶匠所要的第一个目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释