有奖纠错
| 划词

La question n'est pas de savoir s'il y aura accord, mais quand.

问题不是成协议,而是何时成协议

评价该例句:好评差评指正

“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif français.

法国执政当局认为“政府间应该成协议”。

评价该例句:好评差评指正

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

拒绝这个条件暂时一切成协议的可

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucun accord concernant l'ouverture du couloir nord.

就开放北部通道成协议

评价该例句:好评差评指正

Il était important de trouver un accord sur le mode 4.

式4成协议十分重要。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous pourrons rapidement parvenir à un accord à son sujet.

我希望尽快就此成协议

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas été possible de trouver un terrain d'entente entre les deux parties.

不幸的是双成协议

评价该例句:好评差评指正

Il y a toutes les raisons de croire que cela est possible.

成协议的所有条件都已经具备。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们的目标是促进双成协议

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, aucune date n'a pu être convenue à cet effet.

但是,无法就采访时间成协议

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons instamment toutes les communautés à s'entendre au plus vite sur cette participation.

我们敦促尽早就这种参与成协议

评价该例句:好评差评指正

Les affaires dans lesquelles aucun accord n'est trouvé sont portées devant les tribunaux du travail.

无法成协议的案件由劳工法庭审理。

评价该例句:好评差评指正

Les Coprésidents se sont réjouis de ce qu'un accord ait pu être trouvé.

联合主席对成协议表示感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Elle rappelle que pour l'heure, il n'y a pas d'accord sur cette proposition.

目前,对这一提议没有成协议

评价该例句:好评差评指正

Les négociations doivent reprendre le plus tôt possible en vue d'un accord.

应当尽快恢复谈判,争取成协议

评价该例句:好评差评指正

Au sommet de Charm el-Cheikh, un accord a été conclu pour former une commission d'enquête.

沙姆沙耶赫就成立一调查委员会成协议

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un accord pour partager les ressources en provenance de la mer de Timor.

我们已经成协议,将分享帝汶海资源。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été sur le point de parvenir à un accord sur cette convention.

我们已经相当接近就这项公约成协议

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'a donc pas pu arriver à un accord sur cette question.

委员会因而无法就此一问题成协议

评价该例句:好评差评指正

Sur quelle base peut-on conclure un accord?

够在什么样的基础上成协议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de, en catimini,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥朗德演讲汇总

Car le 12 décembre, un accord doit être trouvé à Paris.

我们要成协议

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est bon Mais c'est parfait, marché conclu.

好了。太好了,成协议

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.

它明确表示,它希望两个德国之间成协议

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Tant mieux. Alors nous sommes d'accord. Nous pourrions maintenant rédiger le contrat.

这最好了。那我们基本成协议了,现在可以写合书了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ou au contraire des accords entre candidats de partis politiques différents pour battre un rival commun.

或者相反,不政党的候选人之间成协议以击败共手。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Ensuite nous devrons revenir vers nos équipes et déterminer la date de remise afin d’aboutir à un accord.

然后我们得回到我们的团队中去了并确定移交日期,以便我们能够成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Les dirigeants des deux pays n'ont pas trouvé d'accord.

两国领导人尚未成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Pour cela, il a passé un accord avec le Rwanda.

为此,他与卢旺成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Les deux parties ont trouvé un accord pour mettre un terme à leur collaboration.

双方成协议, 结束合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un accord est-il envisageable entre le gouvernement et les syndicats?

政府和工会之间可以成协议吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Les deux parties doivent s'entendre avant le mois de novembre.

双方必须在11月之前成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

Mais les autorités préfèrent finalement négocier un accord.

但当局最终更愿意谈判成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Mais les européens ne sont pas près d'un accord.

但是欧洲人还没有接近成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Les 27 Etats membres de l'Union européennes se sont mis d'accord aujourd'hui.

欧盟27个成员国今天成协议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ils ont décidé de faire un deal avec l'Etat, avec les autorités.

他们决定与国家和当局成协议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans la soirée du 5 septembre, un accord intervient.

- 9月5日晚,成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Une nuit entière de négociation et toujours pas d’accord.

整整一夜的谈判,仍然没有成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Aujourd'hui, gouvernement et opposition se sont mis d'accord.

今天,政府和反派已经成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Les éleveurs obtiennent un accord sur le prix du lait.

ZK:农民牛奶的价格成协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Les ministres de la Justice des deux pays ont conclu un accord.

两国司法部长已成协议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive, en dehors,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接