有奖纠错
| 划词

Cette espèce est apparemment très mobile et en partie migratoire, formant d'énormes bancs de sujets migrants de petite taille.

此鱼种显很大,部分为洄游鱼类,形成由洄游小鱼组成的巨大鱼群。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de palétuviers - défenses maritimes naturelles, terrain d'élevage pour les poissons et sites de nidification et de repos privilégiés pour les oiseaux migrateurs - sont menacées par la surexploitation des forêts de bois de construction et de chauffage, le tourisme et la construction des zones côtières.

红树林—天的海洋防护体系、同时也是鱼类育幼基地和候鸟的主要栖息地--过度材和柴火、旅游业和沿海开发活动而日趋受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de mangrove, qui constituent une protection naturelle de la mer, abritent des zones de reproduction pour les poissons et des sites importants de nidification et de repos pour les oiseaux migrateurs, sont menacées par la surexploitation des arbres pour le bois d'œuvre et le bois de chauffe, le tourisme et l'aménagement des zones côtières.

红树林——天的海洋防线,鱼类育幼基地,鸟类的主要栖息地——正受到过度材和柴火,由于旅游业和海岸开发业的威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation faite en Jamaïque a analysé la toxicité orale, cutanée et par inhalation pour les rats, les lapins et les oiseaux, la Classification 1 de l'OMS, la mobilité dans les sols, la solubilité dans l'eau, la demi-vie et les métabolites et a conclu que le produit présentait un risque majeur pour la santé des personnes en raison du niveau élevé de toxicité.

牙买加的这次评价审议了对大鼠、兔子和鸟类的口腔、皮肤和吸入毒性,世卫组织分类法1、土壤中的、水中的溶解度、半衰期和代谢物,并得出结论,该产品由于毒性极高,此对人类健康产生了严重的危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


视距, 视距尺, 视距法, 视距离, 视距罗盘仪, 视距丝, 视距望远镜, 视距仪, 视卡, 视口变换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接