La Société est la production de matériau filtrant, matériel de coton.
本生产滤材料的,棉类材料的。
Production et transformation cafetière filtres, principalement vendus à l'étranger.
生产加工咖啡壶滤器,主要销往国外。
Secrétaire de la production TOKVO filtres dans le filtre industrie jouissait d'une grande réputation!
本生产的TOKVO滤器在滤芯行业上享有极高知名度!
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本国内生产丝网除沫器、气液滤网的骨干企业。
" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.
气动元件《电磁阀,气缸,油泵,油表,滤器,》。
La compagnie exploitait les installations chimiques, principalement des vannes, pompes, filtres et autres produits.
本经营化工设备,主要阀门、泵、滤器等产品。
La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.
碳滤层则一种干式媒介工艺。
À ce jour, 12 millions de transactions environ ont été détectées à l'aide du Système.
至今该系统已滤120万宗交易。
Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.
人力厅也在努力改善其滤工具和程序。
La fumée est la poussière, le traitement des eaux usées, tels que le filtre idéal médias.
消烟除尘,污水处理,滤等理想滤料。
Notre principal de mise sur le marché des filtres acier fondu, avec des matériaux de moulage.
我主要营销钢水滤网、铸造用辅料。
Les personnes suspectées de participer à des activités de groupes terroristes font l'objet d'une surveillance.
对据称参与恐怖主义集团活动的人员进行滤。
Toutefois, cette eau doit être filtrée et désinfectée avant d'être bue.
但,收集的雨水需要经滤和消毒用。
Une forme courante de « logiciel » d'intégration utilise le filtrage Kalman.
Kalman滤技术整合“软件”所用的通用格式。
La sélection ou le filtrage des critères à employer était donc au cœur des discussions.
因此,讨论的核心要采用何种滤和筛选标准。
Les responsables de ces opérations sont-ils tenus de passer des contrôles de sécurité?
纳米比亚的法律否要求对涉及这类行动的人员进行安全滤?
Des stations de filtration seront installées dans tout le pays, y compris dans les villages.
根据一项清洁水倡议,将在包括农村的全国范围内,安装滤设施。
Les filtres sont ensuite présentés aux chiens, qui détectent les traces d'explosifs.
然后让探雷犬识别滤器中的气味,以发现相关路段否布设地雷。
La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.
利用放射性核素技术够对空气取样滤出来的放射性粒子进行分析。
Dans certains États, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contrôle de l'État.
在有些国家中,人们只通受政府控制的“滤”网关进入互联网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut le passer à la passette si on veut, je verse doucement.
如果你们愿意,我们也可以用过过一遍,我轻轻地们倒进过。
Ben oui, parce qu'il y a des filtres donc il faut les nettoyer les filtres.
要,因为有过,过要清洗。
Tu le filtres, tu prends un torchon, un torc, machin, et tu le filtres.
你水过一下,用纱布或者什么的过掉。
On filtre et c'est ça qu'on boit.
过后就可以喝。
Ici, on est dans la salle d'ultrafiltration.
这里是超过室。
Le bouillon, on va le passer une dernière fois au chinois.
将浓汤,进行最后一次过。
Là, je passe ma petite bisque d'étrilles.
现在,我正在过我的螃蟹浓汤。
Et je le passe dans une passette le jus pour éviter d'avoir des pépins dans mon bouillon.
我过过过果汁,以避免我的肉汤某一步骤出现差错。
Donc on a un filtre émotionnel qui est plutôt positif.
所以,我们的情感过较为积极。
Les fanons des baleines leur permettent de filtrer de grande quantité d'eau.
鲸鱼的鲸须使们能够过大量的水。
En se nourrissant, ils filtrent l'eau.
们进食时,会过水。
Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?
家用自来水过呢?
Voilà, je récupère le jus filtré de l'autre côté.
就是这样,我也得到过后的汤汁。
Tout simplement, un jus de citron, qu'on passe dans une petite passette.
非常简单,加一些柠檬汁,要过这个小过过哦。
Il a peur par rapport au sable, mais en fait, ça se filtre un jus.
他担心沙子,其实可以过出来的。
Une fois que les trois semaines sont passées, vous allez filtrer, et pouvoir extraire.
三周后,你进行过,能够提取。
Les pipes utilisent un autre type de filtre, plus avancé, à trois yuans le filtre.
“烟斗使用另一种更高级的过芯,三块钱一个。
Je vais mettre mes dés de tomate dans une passette.
我要切成丁的番茄放在过里。
Le scourtin est un filtre circulaire dans lequel on met la pâte d'olives.
scourtin是一种圆形的过网,在那上面,我们会放橄榄面团。
L'eau arrive par ce gros tuyau, elle pénètre dans chaque module d'ultrafiltration, ce cylindre blanc.
水会过这个大管道进入每一个超过模块,就是这个白色圆筒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释