Production et transformation cafetière filtres, principalement vendus à l'étranger.
生产加工咖啡壶,主要销往国外。
Secrétaire de la production TOKVO filtres dans le filtre industrie jouissait d'une grande réputation!
本司生产的TOKVO芯行业上享有极高知名度!
" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.
气动元件《电磁阀,气缸,油泵,油表,,》。
La compagnie exploitait les installations chimiques, principalement des vannes, pompes, filtres et autres produits.
本公司经营化工设备,主要是阀门、泵、等产品。
Les filtres sont ensuite présentés aux chiens, qui détectent les traces d'explosifs.
然后让探雷犬识别中的气味,以发现相关路段是否布设地雷。
Le traitement fait appel à des dépoussiéreurs électrostatiques, des filtres en tissu et des filtres au charbon actif.
处理方法包括使用静电除尘、纤维和活性碳。
L'entreprise n'a pas procédé à cette installation
该企业尚未安装种烟雾。
Conclusion : Aucune provision n'est constituée pour le coût de l'installation des filtres à fumée.
对于安装烟雾的费用未确认准备金。
Conclusion: Aucune provision n'est constituée pour le coût d'installation des filtres.
对于安装烟雾的费用未确认任何准备金。
Des filtres sont utilisés pour recueillir sur les routes des échantillons d'air pouvant contenir des particules d'explosifs.
采用路上收集可能含有爆炸物颗粒的空气。
Le montant réclamé a été calculé à partir du type, du nombre et du prix des filtres remplacés.
陆上开采部是根据所更换的的类型、数量和价格来估计索赔额的。
Un filtre rouge ou une lampe à rayons ultraviolets permet de révéler le motif ou le texte caché.
被遮掩的文字或信息只能使用红色或紫外光之下才能看见。
La Division a donc dû remplacer les filtres à air de ces turbines plus fréquemment qu'auparavant, par précaution.
因为了保护气轮机,陆上开采部比以往更频繁地更换了气轮机的空气。
Irisation : Ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.
该特征显示为颜色从卡的一面向另一面逐渐变化或混合,产生一由防拍摄颜色组成的彩虹,可防范使用彩色时发生的图象分离。
Vice-champ électromagnétique brevetée de transformateur mondial de l'eau (Grande-Bretagne), 2 hydraulique des eaux usées de nettoyage automatique du filtre (Israel.
代理全球专利的电磁场水处理(英国)、水力2驱动自动排污清洗(以色列。
Les chargeurs de batterie de remplacement devraient contenir les mêmes dispositifs de sécurité (circuits, isolation, et filtres) que ceux d'origine.
替换充电应包括与原设备中相同的安全电路、绝缘和件。
Un filtre prévu pour les questions commerciales dans ce type d'informations centralisées serait fort utile au fonctionnement d'un point d'information.
对这一类集中的信息使用与贸易有关的会有助于咨询点目标的实现。
Selon les informations fournies par le Japon, la demande de filtres céramiques piézoélectriques est de 100 000 000 de pièces par mois.
根据日本提供的资料,压电陶瓷的每月需求量将近100,000,000 件。
II.A2.012 Filtres en métal fritté constitué de nickel ou alliage de nickel à plus de 40 % de nickel en poids.
二.A2.012 由镍或镍含量大于40%(重量百分比)的镍合金制成的烧结金属。
I est une production professionnelle de produits de filtre fabricants et les exportateurs, les entreprises situées dans la province du Jiangsu.
我公司是一家专业生产产品的制造商和出口商,公司分布于江苏省。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ben oui, parce qu'il y a des filtres donc il faut les nettoyer les filtres.
需要,因为有滤器,滤器需要清洗。
Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?
家用自来水滤器呢?
On peut le passer à la passette si on veut, je verse doucement.
如果你们愿意,我们也可以用滤器滤一遍,我轻轻地把它们倒进滤器。
Donc on a un filtre émotionnel qui est plutôt positif.
所以,我们的情感滤器较为积极。
Je vais mettre mes dés de tomate dans une passette.
我要把切成丁的番茄滤器里。
En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.
事实上,腐殖土作为滤器,吸附大部分的污染颗粒。
Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.
为此,它们含有类型的滤器,可以吸收或排斥太阳辐射。
Tout simplement, un jus de citron, qu'on passe dans une petite passette.
非常简单,加一些柠檬汁,要通这个小滤器滤哦。
Et après on va directement donc le passer a la passoire
然后我们就可以直接把米通滤器。
Vous pouvez faire la passette aussi.
你也可以用小滤器来完成这一步。
Et je le passe dans une passette le jus pour éviter d'avoir des pépins dans mon bouillon.
我把它通滤器滤果汁,以避免我的肉汤某一步骤出现差错。
Les usines doivent à présent être dotées de filtres antipollution afin de limiter le rejet de polluants dans l’air.
如今,工厂需要配有防污染滤器,以控制废气的排。
Et l'Occident était le seul émetteur d'info, c'était le seul filtre des infos, c'était la seule origine des infos.
西方是唯一的信息输出者,它是信息的唯一滤器,是信息的唯一来源。
Ou même, vous savez, avec le filtre à café, ça marche bien, c'est encore mieux.
甚至,你知道吗,还可以使用咖啡滤器,效果也会很好,甚至更好。
Ils se rendent en zodiac sur la Garonne et laissent traîner des filets avec des filtres de différentes tailles.
他们乘坐橡皮艇加龙河上航行,并将装有尺寸滤器的网随处置。
A quel point ce filtre est-il fiable?
这个滤器有多可靠?
Donc, vous allez verser votre mélange dans votre filtre à lait et avec les mains toutes propres, vous allez presser.
因此,你们要把混合物倒入牛奶滤器中,并用干净的双手进行挤压。
Insérer le porte-filtre dans le groupe infuseur.
将滤器支架插入输液器组。
Pour cela, le gouvernement mise sur un filtre anti-arnaques.
为此,政府依靠反诈骗滤器。
Et là encore, il y a eu un filtre.
话又说回来,有一个滤器。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释