有奖纠错
| 划词

Ils savent que le fait de rester à l'écart du processus politique pourrait remettre en question cette attention et l'appui dont ils bénéficient actuellement de la part de la communauté internationale, d'autant plus que leurs homologues albanais du Kosovo semblent prendre des mesures pour répondre à leurs demandes.

他们意识到,他们留在政治进程之外将会危及他们现在从国际社会得到的关心和支持,在国际社会认为他们的科索沃阿族骤来迎合他们的需要时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Afin de s'assurer que le plan-programme biennal de la CESAP corresponde pleinement aux priorités de ses membres et membres associés, il est mis en place un processus d'examen intergouvernemental faisant intervenir les comités thématiques, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et la Commission elle-même, qui devrait permettre de réagir plus promptement aux besoins émergents.

为使亚太经社会能确保两年期战略规划充分切合各成员和准成员的优先事项,由各专题委员会、常驻代表咨询委员会和经社会参与的一个政府间审评过程提供一种更灵活地迎合新出现需要的做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的, 至昏厥时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接