有奖纠错
| 划词

Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

我想游历欧洲。之城阿姆斯特丹,水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.

因此,在挖,就不会有两岸砌石上。

评价该例句:好评差评指正

Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

之城阿姆斯特丹,水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.

慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪边上都有人在。

评价该例句:好评差评指正

Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.

十五天后, 这些游客会通过穿越阿尔萨斯区。

评价该例句:好评差评指正

17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.

17公里,可以尽情领略的神韵。

评价该例句:好评差评指正

Le canal passé, on entrait dans le bois.

渡过,人们便进入树林。

评价该例句:好评差评指正

Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.

他们把一条的水引入一条

评价该例句:好评差评指正

Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.

的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。

评价该例句:好评差评指正

Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.

苏伊士从赛得港苏伊士,总长168公里。

评价该例句:好评差评指正

Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.

今年是旅馆发生事件以来的第五年。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.

世界5%的海洋贸易通过巴拿马

评价该例句:好评差评指正

Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.

仅在七年前,巴拿马由美国管理。

评价该例句:好评差评指正

Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.

巴拿马连通着太平洋和西洋。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a en effet pas suivi l'évolution des infrastructures, des matériaux et de la technologie.

这是因为未能随着基础设施的改善定期改善系统,同时材料和技术始终维持原状。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 12 h 35 et est arrivée à l'hôtel Canal à 13 h 10.

小组于下午12时35分完成任务,于下午1时10分返回饭店。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 10 h 45, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 heures.

视察队于上午10时45分完成任务,上午11时返回酒店。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 11 h 45, puis a regagné l'hôtel Canal à 12 h 10.

视察队于上午11时45分完成任务,下午12时10分返回酒店。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe, composée de huit inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 10 h 20.

由八名视察员组成的视察队于上午10时20分离开酒店。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 12 h 30, puis a regagné l'hôtel Canal à 13 h 10.

视察队于下午12时30分完成任务,下午1时10分返回酒店。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Plan carte

Sans lui, la République du Panama n'existerait pas et le canal serait probablement au Nicaragua.

若无他,巴拿马共和国可能不会存在,运河或许将建在尼加拉瓜。

评价该例句:好评差评指正
Plan carte

Cette bande, une véritable esclave des États-Unis appelée Canal Zone, coupera le pays en 2 jusqu'en 1979.

这片被称为“运河区”美属飞地,直至1979年都将该国一分为二。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ils sont reliés entre eux par des canaux.

这些河流彼此间由运河相连。

评价该例句:好评差评指正
意义

Bordée par un canal, cette maison traditionnelle thaïlandaise en teck est enfouie dans un jardin.

这座传统泰式柚木屋就在运河边上,并隐匿在一片花园中。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une dizaine de canots se détachèrent de la rive et allèrent au-devant du Mongolia.

转眼之间已庞大蒙古号在运河里直向码头开过来。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On arriva en peu de jours sur le canal de la mer Noire.

不多几天,他们进入黑海运河

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les nombreux charmes historiques et les canaux de la ville se découvrent à pied et surtout à vélo.

我们可以步,特别可以骑自车去探索这个城市历史魅力和城市运河

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Studio Canal publie aujourd'hui en DVD quatre films muets d'Alfred Hitchcock, datant de la période d'anglaise du cinéaste.

运河工作室发了四DVD版阿尔弗雷德·希区柯克无声电影,始于英国电影工作者时期。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Non, une tente. C’est un sans domicile fixe parisien au bord du canal.

不,是一顶帐篷。这是一个在运河巴黎无家可归者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Selon le porte-parole, le navire Yan Cheng traverse actuellement le canal de Suez.

据发言人称,远征号船只目前正在穿越苏伊士运河

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Randonner sur le chemin de halage de Guerlédan pour OUEST-FRANCE.

在格雷兰运河步道上徒步旅供《西法兰西报》报道。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Sur les flancs du canal, le bitume ondule et fait tressauter les selles.

运河两岸,柏油路起伏不平,让车座颠簸不已。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Ils sont même montés sur une des gondoles du Grand Canal, vous imaginez.

他们甚至坐上了大运河一艘贡多拉船,你能想象吗。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Vous retrouverez le Manneken Pis au fond du canal de Namur.

你将在那慕尔运河尽头找小尿童雕像。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Entre eux, un canal enjambé par un pont. Il est devenu une frontière. D’où l’enjeu de contrôler ce pont.

在他们之间,有一条被桥梁跨越运河。它变成了一条边界。因此控制这座桥变得至关重要。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

D'un côté l'Aop cantal jeune, de l'autre l'Aop cantal vieux, la frontière se fera à quatre mois d'affinage!

一边是年轻奥普运河,一边是老奥普运河,边界将在四个月成熟时完成!

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

1983, il franchit le canal de Suez et à ce moment-là, imaginez la péninsule arabique en pleine croissance !

1983年,他穿越了苏伊士运河,当时你可以想象阿拉伯半岛正处于迅猛发展之中!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

CL : En Egypte, le second canal de Suez a été inauguré aujourd'hui

在埃及,第二苏伊士运河今天举了启用仪式。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte renvoyant sa voiture qui stationnait au Père-Lachaise, le suivit à cent pas. Maximilien traversa le canal, et rentra rue Meslay par les boulevards.

伯爵不乘马车,在他身后约一百步左右步尾随着他。马西米兰穿过运河,沿着林荫大道折回了密斯雷路。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le Grand Canal chinois, la plus grande rivière artificielle du monde, a été inscrit dimanche sur la liste du Patrimoine mondial de l'Unesco.

中国大运河是世界上最大人造河,周日被联合国教科文组织列入世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接