Les deux opérations donnent le même total.
这两种运得出同一总值。
D'autres algorithmes (détection des orages convectifs, calcul des vecteurs de mouvement atmosphérique et images satellite prévues) ont été mis en œuvre par l'exploitation courante des nouvelles données issues de Météosat seconde génération.
其他一些法,例如,对流风暴探测,大气流动矢量和预测卫星图像产品等,均是根据第二代气象卫星(MSG)传送新数据开始常规运。
La création d'ordinateurs compacts, rapides et très puissants; l'utilisation de nouveaux matériaux qui accélèrent la transmission de l'information; et la multiplication des satellites de communication ne sont qu'un aperçu des succès obtenus.
具有高度运能力高速人计机引进、加快信息传送速度新设备使用和通信卫星激增只不过是所取得成就几例子而已。
UNOSAT continuera ses activités de recherche, en collaboration avec l'Organisation européenne de recherche nucléaire (CERN), sur l'utilisation du calcul parallèle (connu sous le nom de technologies des grilles) et l'élaboration d'algorithmes de compression.
联合国组织卫星将与欧洲核研究组织一道,继续开展关于使用平行运(称为“网格技术”)研究活动并发展压缩法。
Il ne s'agira pas forcément des coefficients d'émission effectivement retenus au départ pour l'estimation des émissions, à moins que l'opération n'ait consisté en une simple multiplication à partir des données d'activité globales utilisées pour calculer le coefficient d'émission implicite.
它们不一定是原始排放估计中实际使用排放系数,除非这只是用于计隐含排放系数时以同样总计活动数据为基础简单乘法运。
Une approche de défense en profondeur doit prévoir non seulement la mise en œuvre et le respect effectifs de lois et de règlements, mais aussi un vaste ensemble de systèmes, d'outils, de procédures, d'algorithmes et d'autres moyens novateurs.
深度防卫方针不仅须包括有效执行和实施相关法律和条例,而且还应当有各种各样系统、工具、程序、运法则和其他最新能力。
Il ne s'agira pas forcément des coefficients d'émission effectivement retenus au départ pour l'estimation des émissions, à moins que l'opération n'ait consisté en une simple multiplication à partir des données d'activité globales utilisées pour calculer le coefficient d'émission implicite.
它们并不一定是最初排放量估计数中实际使用排放系数,除非是一种基于计隐含排放系数所用相同合计活动数据简单乘法运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi ? Afin de sortir de l'obscurité, de photographier les plus lointaines galaxies, de découvrir ces espaces qui nous sont aujourd'hui encore invisibles, et de peut-être capter des images des premiers instants de l'Univers.
这台特殊的电脑每秒能进行160亿次运算,能让我们在黑暗中拍摄到最远星系的图像,进步探索我们目前还无法领略的太空世界,甚至还能捕捉到宇宙最初时的影像。
L'opération est la plus grossière qui soit : il faudrait un bon mois pour obtenir des résultats plus précis, expliqua Lunettes vertes tout en déplaçant son curseur de manière à faire un piqué depuis l'espace jusqu'à la surface de la planète.
“这是最粗略的运算,精确模拟要花个月时间。”绿眼镜说,同时移动鼠标,从太空向行星表面俯冲下去。