有奖纠错
| 划词

Il crée sa propre société de transports en minibus.

他开创了自己的小型巴士

评价该例句:好评差评指正

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由帮你代劳了。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés de transport doivent recruter davantage parmi les communautés minoritaires.

必须雇佣更多少数族裔雇员。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie de transport a ensuite remis la marchandise au client de l'acheteur.

随即将货物转交给买方的客户。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation vise notamment les entreprises de transport et d'affrètement.

这种管制包括对承运人和的管制。

评价该例句:好评差评指正

Au déchargement, la compagnie de transport a découvert que la marchandise avait fondu, et fuit.

卸货时,发现货物已融化并且泄漏。

评价该例句:好评差评指正

Ils seront également tenus de signaler le nombre de conteneurs vides embarqués à bord.

还必须报船上空置集装箱的数目。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国的较高的价格。

评价该例句:好评差评指正

Une large part de ces dépenses a finalement été payée à des transporteurs non américains.

这些费用中的大部分最后已汇给非美国的

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces dépenses ont été en définitive acquittées à des transporteurs autres qu'américains.

这些费用中的大部分最后已汇给非美国的

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, les transporteurs maritimes ont eu recours à des systèmes Internet individualisés.

因此,海洋了个别的以互联网为基础的系统。

评价该例句:好评差评指正

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

宁可干脆以租赁方式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

评价该例句:好评差评指正

Elle lui a ensuite donné pour instruction de les renvoyer à l'usine de Zinswiller.

De Dietrich说,此后该指示代理将货物运回其在Zinswiller的工厂。

评价该例句:好评差评指正

Les insurgés ont également pris pour cibles des entreprises privées de transport et des ouvriers du bâtiment.

叛乱分子还以私营的筑工人为目标。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre soutenu avoir prévenu la compagnie de transport quant à la température correcte pour l'acheminement.

卖方还声称它已电话关于装运的适宜温度。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus soumis de copie des documents d'exportation se rapportant à l'entreposage chez le transitaire.

没有提交关于在仓房储存物资的出口单据副本。

评价该例句:好评差评指正

Son transitaire a donc décidé d'arrêter les marchandises à Slubice, en Pologne.

De Dietrich说,其代理因此决定在波兰Slubice停运货物。

评价该例句:好评差评指正

Présentation des plans de vol des compagnies de transport d'armes.

要求武器的提出飞行计划。

评价该例句:好评差评指正

Filiale de la société allemande de mobilité et logistique Deutsche Bahn, Euro Cargo Rail poursuit son développement en France.

欧洲铁路,是德国和物流- 德国联邦铁路(DeutscheBahn) 的子,目前继续在法国扩大其业务。

评价该例句:好评差评指正

Interfreight est la société qui avant le conflit avait acquis 80 % de la compagnie de transport est-africaine Panalpina.

Interfreight是在冲突之前购买了Panalpina的东非80%股权的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卡林尼那属, 卡路里, 卡洛夫阶, 卡洛果属, 卡洛斯派(的), 卡马尼奥拉歌舞, 卡马夏属, 卡玛管, 卡芒贝尔奶酪, 卡芒贝尔图形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ils sont tellement nombreux que les compagnies de transport engagent des pousseurs.

人太多了,公司雇了推手。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

24.Nous préférons que la Société nationale chinoise de Transports maritimes se charge de l'expédition.

24.我们这次想让中国远洋公司负责装船

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Son fonctionnement est assuré par la RATP - Régie Autonome des Transports Parisiens, son logo est marqué sur le ticket.

其运行由巴黎独运——巴黎独立公司来负责,它的标志就印在票上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

Désormais, il veut être embauché comme chauffeur dans une société de transport.

现在他想被一家公司聘为司机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Prudence, le maître-mot dans cette société de transport.

- 小心,这家公司的口号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Sans ce type d'avantages, beaucoup d'entreprises de transport pourraient mettre la clé sous la porte.

- 如果没有这种优势,许多公司可能会倒闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Environ 18 millions d'euros par an manquent à l'Union des sociétés de transport fribourgeoises.

- 弗里堡公司联盟每损失约 1800 万欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Une mobilisation qui s'étend ce soir aux transporteurs routiers à l'appel de la CGT.

- 在 CGT 的号召下,今晚将动员到公路公司

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Les entreprises de transport frigorifique s'inquiètent de ne plus pouvoir livrer les marchés, les grandes surfaces.

冷藏公司担心无法再将货物运送到市场和超市。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : C'est la société qui s'occupe du transport. Une société belge.

Françoise Vittel:负责的是公司。一家比利时公司

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Un vrai succès auprès du public, même si l'opération n'est pas rentable pour les compagnies de transport.

与公众的真正成功,即使运营对公司来说是无利可图的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20183

Les salariés de la SNCF, la société des transports sont inquiets de la réforme à venir de l'entreprise publique.

SNCF,公司的员工担心上市公司即将到来的改革。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

357 euros bruts. Pour autant, si les 3700 euros sont trompeurs, le montant des pensions à la RATP demeure important, relativement à d'autres régimes.

然而,如果3,700欧的数字是误导性的,那么与其他计划相比,巴黎自治公司的养老金数额仍然很可观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Mais dans cette société de transport du Nord qui emploie une centaine de conducteurs, les plus bas salaires sont ceux des débutants.

- 但是在北方这家雇佣了一百名司机的公司中,最低的工资是初学者的工资。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

23.Renvoyez-nous s-v-p toute la marchandise. Les frais d'emballage et de transport seront à notre charge. Nous ferons évaluer les dégâts par la Société de transport.

23.请你把货全部退给我们,运费、包装费我们来付。我们要求公司过来查看损失情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

Si le Premier ministre français a été interrogé sur ce thème aujourd'hui, c'est que cette société de transport emploie plus de 5000 salariés.

如果法国总理今天被问及这个问题,那是因为这家公司雇用了5000多名员工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412

D’après la société ukrainienne de transport de gaz, Ukrtransgaz, l’importation de 43.5 million de mètres cubes de gaz a commencé ce mardi. .

据乌克兰天然气公司Ukrtransgaz称,进口量为4350万立方米,于周二开始进口。.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20238

Au milieu des camions, engins de chantier et bétonneuse, Marion Le Paul de la Solido, société de livraison des ouvrages olympiques, mène la visite.

在卡车、工程机械和混凝土搅拌机中间,由奥林匹克工程公司 Solido 的 Marion Le Paul 带领参观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Et cette entreprise spécialisée dans le conditionnement et l'expédition le confirme: elle traite chaque année près de 40.000 tonnes de pommes de terre.

- 这家专门从事包装和公司证实了这一点:每加工近 40,000 吨土豆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

Et il ne s'agit pas des traditionnels départs en week-end, mais d'une action des transporteurs routiers qui veulent se servir de 4000 camions pour bloquer les routes.

这不是传统的周末出发,而是想要使用4000辆卡车封锁道路的公路公司的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卡诺希属, 卡诺循环, 卡欧属, 卡盘, 卡佩家族的, 卡佩家族的成员, 卡佩王朝, 卡佩王朝的, 卡披木, 卡披木(产哥伦比亚),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接